Näytetään tekstit, joissa on tunniste keksit. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste keksit. Näytä kaikki tekstit

29.9.2016

Gluteenittomat pillow cookiet



Ennen "kesätaukoa" luonnoskansioon oli ennättänyt kertyä joitakin julkaisemattomia reseptejä. Päätin, että nyt voisi olla hyvä alkaa sitäkin puolta vähän purkamaan ja laittaa ohjeet jakoon, kuten aikomus oli.

Tällä hetkellä on yllättävän ok olo. Olen saanut aktivoitua itseäni sopivasti. Keskittymiskykyni vain on ihan nollassa, niin meinaan heittää sormeni viiteen soppaan kerrallaan tai sitten vain tuskailla sen yhden kanssa, kun ei suju. :)
Kyllä tämä tästä taas urkenee.

Pillow cookiesit ovat taivaallisen hyviä. Ensin täytyy leipoa brownies ja sitten valmistaa suklaahippukeksitaikina. Loppu onkin helpointa ikinä.
Linkkaan browniesin ja keksitaikinan reseptit alle.




Gluteenittomat Pillow Cookiet


12kpl

Valmista ensin gluteeniton brownie ohjeen mukaan ja nosta jääkaappiin jähmettymään ja asettumaan.

Valmista sitten gluteeniton suklaahippukeksitaikina ja kääri se kelmuun ja laita jääkaappiin yön ajaksi.

Ota keksitaikina lämpenemään noin tuntia ennen keksien valmistusta.

Leikkaa brownie noin 5x5cm kokoisiksi paloiksi. Tarvitset 12 browniepalaa kekseihin. 

Punnitse 100g paloja keksitaikinasta ja peitä browniepalat taikinan sisään.

Asettele pellille ja paista 180C asteessa 15 min ajan.

Anna jäähtyä täysin ennen siirtämistä.

. . .

6.4.2016

Gluteenittomat suklaahippukeksit



Viime päivät olen intoillut vähän toisenlaisista kekseistä Ravintolapäivämietteiden merkeissä, mutta nämä suklaahippukeksit ansaitsevat nämäkin kyllä kunnon aatoksia.

Käytin itse suklaana sekä valkoista, normaalia leivontasuklaata (55%) ja sellaista oikeasti tummaa suklaata (70%) sekaisin. Toimi erinomaisesti.

Muskottipähkinä on tässä reseptissä melko oleellinen. En suosittele jättämään sitä pois, ellei allergia vaivaa.
Aineslista on melko pitkä, mutta keksit on todella helppo valmistaa.
Ainekset vain hierotaan tasaiseksi massaksi ja valmista on.

Yön yli kylmässä pitäminen parantaa rakennetta, joten sitäkään en suosittele jättämään väliin.
Taikinan voi myös pakastaa ihan rauhassa ja leikata sitten pötköstä paistettavia siivuja jenkkityyliin. 

Nautinnollisia keksihetkiä!






Gluteenittomat suklaahippukeksit




  • 85g   gluteenitonta kaurajauhoa (voi korvata maissilla)
  • 175g  riisijauhoa
  • 95g  tärkkelystä (peruna/tapioka/maissi)
  • 4g   ksantaania
  • 225g   voita
  • 60g  tummaa siirappia
  • 200g   kidesokeria
  • 5g  ruokasoodaa
  • 5g  leivinjauhetta
  • 1/2tl  jauhettua muskottia
  • 1  vaniljatangon siemenet
  • 55g kananmunaa
  • 20g keltuaista
  • 350g  valinnaisia suklaita rouhittuna




Sekoita aineksista tasainen massa hieromalla kaikki ainekset sekaisin.

Kääri taikina kelmuun ja pidä jääkaapissa yön yli.

Punnitse taikinasta 55g paloja, pyörittele ne palloiksi ja litistä kämmenellä litteämmiksi pyörylöiksi. Paista 180C asteisessa uunissa noin 12min tai kunnes keksit ovat saaneet hieman väriä reunoilleen.


Anna jäähtyä täysin ennen siirtämistä.

24.12.2015

Gluten-free Gingerbread

Joulu on nyt! Oma joulufiilikseni on ollut hieman hukassa, mutta nyt se alkaa pikkuhiljaa löytyä. Jotenkin ei vaan tunnu kovin jouluisalta, kun maa on ihan paljas ja lämpötilat plussan puolella. Uudet työkuviotkin vievät suuren osan huomiostani, kun on niin paljon uutta opeteltavaa ja muistettavaa.

Töissä on alkanut sujua aika kivasti. Olen siellä edelleenkin ihan hukassa eri käytäntöjen ja toimintatapojen suhteen, mutta onneksi jo jotain on tarttunut päähänkin. Joulunalusviikko on ollut hurjan kiireinen, mutta nyt saamme kaikki nauttia ansaitusta hengähdystauosta. Välipäivinä sitten taas takaisin puuhaan.

On muuten haastavaa opetella uudenlainen rytmi ja selvitä tästä vapaa-ajan puutteesta. En todellakaan valita. Sen verran onnellinen olen työpaikasta tässä hankalassa taloustilanteessa. Ennätin jo vain valitettavasti tottua työttömän arkeen ja laajamittaiseen aikatauluttomuuteen. Kyllä minäkin sen retkottelun, kotitöiden ja leipomisen herkän tasapainon jossain kohtaa löydän, kunhan totun.

Oikein ihanaa joulua teille kaikille ja nauttikaa leppoisasta olemisesta ja muistakaa vain olla ja lekotella!

. . .

It's christmas today and I haven't really had any christmas spirit yet. The ground is without snow, the temperatures are way above zero and mostly I've been thinking about work-related stuff.
Things have gone quite well at work and I'm learning and improving. It feels great.

Enjoy your christmas and be sure to relax!

. . .



Gluten-free gingerbread

gluteenittomat piparkakut



  • 240 g siirappia /molasses or dark treacle
  • 180 g taloussokeria / sugar
  • 12 g valmista piparkakkumausteseosta / gingerbread spice mix*
  • 250 g voita / butter
  • 110 g kananmunia /eggs
  • 150g maissijauhoa / corn flour
  • 200g riisijauhoa / rice four
  • 120g tapioka- tai perunatärkkelystä / tapioca or potato starch
  • 160g tahmariisijauhoa / glutinous rice flour
  • 8g ksantaania /xanthan gum
  • 8 g ruokasoodaa / baking soda

*Gingerbread spice mix should contain cinnamon, ginger, cloves and cardamom.

. . .

Mittaa siirappi, sokeri ja piparkakkumaustejauhe pieneen kattilaan tai kasariin ja kiehauta välillä sekoitellen.
Ota kattila pois lämmöltä ja lisää joukkoon nokareiksi pilkottu voi. Sekoittele seosta samalla, kun voi sulaa.
Kun kaikki voi on sulanut, hämmennä siirappiseosta vielä niin, että kaikki ainekset yhdistyvät tasaiseksi massaksi.

Anna seoksen jäähtyä kädenlämpöiseksi ja sekoita sitten joukkoon kananmunat.

Mittaa ruokasooda, ksantaani ja puolet jauhoista massan joukkoon ja sekoita vahvalla puulastalla tai samankaltaisella välineellä taikina tasaiseksi. Lisää loppuja jauhoja erissä taikinan joukkoon. Jos jauhot ovat iäkkäämpiä tai kuivempia, niitä monesti tarvitaan vähemmän kuin ohjeessa on ilmoitettu ja jos taas jauhot ovat kosteampia tai tuoreempia, niitä saattaa tarvita hippusen enemmän.
Tarkkaile taikinaa ja lisää jauhoja niin, että saat hyvin muodossa pysyvän, mutta edelleen pehmeän massan. Piparitaikina kuitenkin kovettuu melko paljon kylmässä tekeytyessään, joten massaan ei saa lisätä liikaa jauhoja. Kannattaa muistaa myös, että taikinaa leipoessa käytetään jauhoja, joten senkään vuoksi jauhoja ei saa laittaa taikinan tekovaiheessa liiaksi.

Ja leipomisvaiheessa voi aina lisätä hieman lisää jauhoja mikäli taikina niitä kaipaa.

Vuoraa kulho tai kippo tuorekelmulla, kaada taikina kelmun päälle ja kääräise kelmun liepeet taikinan ylle. Nosta jääkaappiin tekeytymään ainakin neljäksi tunniksi, mutta mieluiten yön yli.

Leivo piparkakkutaikinasta haluamasi muotoisia pipareita ja paista ne 200C asteessa noin 5-10 min riippuen pipareiden paksuudesta. Piparkakkuja kannattaa vahtia, sillä ne palavat herkästi. 

Koristele halutessasi pikeerillä sekä valinnaisilla koristerakeilla.

Piparkakkutaikina säilyy jääkaapissa ilmatiiviisti pidettynä viidestä seitsemään päivää, mutta sen voi myös halutessaan pakastaa. Älä kuitenkaan pakasta kertaalleen sulanutta taikinaa uudestaan.

. . .

Measure out the molasses, sugar and gingerbread spice mix into a saucepan and heat it to a boil. Take off from the heat and add the butter. Stir the mixture until the butter has melted and has been thoroughly incorporated.
Let cool until body temperature and the add the eggs, mixing well.

Mix the baking soda and xanthan gum with about half of the dry ingredients and add to the dough. Mix well. Add the remaining flour in batches until you get a nice dough that doesn't stick anymore. If you don't use all the flour, it doesn't matter.

Put some cling film into a bowl and place the dough inside it. Wrap tightly with the plastic wrap and place the bowl into the fridge. Let rest at least four hours or until the next day.

Roll out the dough to about 3mm thick using rice flour to prevent sticking and use a cookie cutter to take out shapes. Place the cookies on to a parchment-covered baking sheet and bake in 200C degrees for about 5-10 minutes depending on the thickness and size until a nice brown color.

If you wish, you can decorate the gingerbread with royal icing.

The dough will keep in the fridge for 5-7 days wrapped in cling film but you can also freeze it for several months. Don't re-freeze if thawed.

. . .

29.10.2015

Halloween werewolf cookie and a template



Hurrrjaa Halloweenia!
Pikeerausfiilis jatkui ja tehtailin suurehkon ihmissusikeksin juhlistamaan Halloweenia. Tuli sangen mainio. Ja hurja.

Liitän oheen tulostettavan sabluunan, jonka avulla voitte halutessanne itsekin pikeerata ihmissusia. Leipokaa ensin keksit vaikka tällä murokeksien reseptillä (tai tällä, jos tahdotte keksinne gluteenittomina) ja sitten printatkaa sabluuna. Kannattaa käyttää apuna elintarvikeväritussia, jos sellaista vain löytyy ja sitten sabluunaa apuna käyttäen piirtää apuviivat keksin pintaan.

Kun pikeeraatte, tehkää ensin kaikki värialueet valmiiksi ja lopuksi lisätkää mustalla rajaukset ja yksityiskohdat. Pikeerin perusresepti löytyykin tästä.




Happy Halloween!
I made a werewolf cookie to celebrate the occasion. Roawr! (A terrible pun, I know. )
Halloween is quite a fresh newcomer over here in Finland, but especially the kids just love it. One more chance to wear a costume. Yay!

The template I share here is very easy to use. Just print and cut and you're ready to go. I recommend using an edible marker pen to draw the outlines.
First flood all the colors in and after the cookie has dried out, add the details and borders.


Suurempi versio / larger version.

Pienempi versio / Smaller version.



. . .

Lisää Halloweeniin sopivaa keksi-inspiraatiota / More Halloween cookie inspiration:


. . .

26.10.2015

Cookie inspiration

Pikeerausinto iskee aina aika ajoin. Silloin täytyy kaulita murotaikinaa ja alkaa säätää sävyjä kohdalleen, sillä pikeerausinto laantuu vasta tehdessä.

Tällä kertaa luonnostelin A5-kokoisen suunnitelman, jota lähdin toteuttamaan keksimuotoon. Käytin erästä Muchan kuvaa lähdemateriaalina. Minua viehätti siinä erityisesti värisävyjen vähyys ja niiden voimakkuus.

Pikeeraustaitoni on taas sangen ruosteinen. Pitäisi harjoitella enemmän. Keksistä tuli kuitenkin oikein kiva ja olen siihen tyytyväinen. Kuva valmiista keksistä alempana.

Pikeeriprojektit eivät kuitenkaan lopu tähän. Katsotaan vielä, mitä muuta saan aikaan. :D




Again and again the cookie inspiration hits me. And it won't stop until I've made something with royal icing.
This time I used a picture by Mucha as source material for the design. I was especially drawn to the colours in the picture.

I'm quite rusty (I should practice more), but the cookie came out nice. It's about the size of an A5.
This cookie was quite a lot work but I'm not done yet. We shall see what else I come up with. :D




. . .

20.5.2015

Gluten-free spritz cookies



Just recently I got a request to translate the recipe for my gluten-free spritz cookies. I decided that instead of doing this via email, I might as well publish the translated recipe here in the blog so that it might benefit someone else as well.
For my finnish-speaking readers, the original recipe can be found over here.

Many a-time I've contemplated about writing my recipes also in english and for a while dabbled with it a bit, but in the end settled with finnish-only as I had (and still have) no idea how many people might find it useful if my recipes were bilingual.
Writing the same thing twice takes a lot more time and when you can't see a clear benefit coming out of it (for me or for the readers) the uncertainty creeps in really fast.
Well, I think I may have to give it a serious thought again and do some deciding at some point.  But before I  do that, let's get to the recipe first.




Spritz cookies are easy to make. The only special skill required is that you need to know your way around a pastry bag and that's not difficult to learn at all.
Bravetart has a great post about using them (click here) and I've also compiled some pictorial guidance myself, although that's in finnish. 

When making spritz cookies, being fast is key. After the ingredients have been creamed together the dough begins to harden and the more you let it sit, the more difficult the piping will be. My best tip is to fill your medium-sized pastry bag no more than half-full. That way you have the best control over it and the warmth of your hands helps to keep the dough more pliable.

Even though I stress that speed is key, what's even more important is that you concentrate in producing pretty-looking cookies one after the other. Even if it slows you down in the beginning. 
When I began practicing piping spritz cookies as a bakery student, I used to scrape every ugly, overlarge, too-small or wonky cookie back into the bowl until I began to get consistent results. After getting my technique in order I was able to add speed.
I understand that this might not be as crucial in a home kitchen as it is in the professional one, but what I have noticed myself is that pretty things taste better than ugly ones. We eat with our eyes as well.

Without further a do:


Gluten-free Spritz Cookies


yield: about 50-70 small cookies depending on the size


  • 60g cornflour (not the same as starch!)
  • 75g rice flour
  • 60g glutinous rice flour (can substitute with regular rice flour)
  • 40g potato starch (can substitute corn or tapioca)
  • 3g xanthan gum
  • 200g butter, room temperature
  • 55g egg
  • 90g caster sugar
  • 5g vanilla sugar (can substitute 1tsp vanilla extract or the scrapings of half a bean)
  • about 100g apricot marmalade or similar (has to be fit for baking, check the label)

Bring all the ingredients to room temperature.

Mix all the flours and the xanthan gum together and add the butter.
Cream them together until the mixture becomes quite fluffy. It will resemble crumbs at first but will soon come together.

Add the rest of the ingredients and mix until combined.

Then take a pastry bag with an 8-10mm open star tip attached and fill it halfway up with the cookie dough.

Take a few baking parchments and pipe small simple rosettes (like in the pictures above). The cookies will not spread that much so no need to leave gigantic gaps between.

Once you've finished piping the cookies, take a glass filled with water and using a wet fingertip, press small indentures to every cookie. Take care not to press through.
Pipe some marmalade into the small holes.

Leave the piped cookies to sit for at least an hour or so, so a skin forms. This will help the cookies retain their shape while baking.

Bake at 225 degrees celcius for about 5 minutes or until the very edges are turning light brown. Spritz cookies should look a tad underbaked.
Let cool completely before transferring.

Store in an airtight tin for about a week or so. Gluten-free cookies don't store as well as regular ones.

. . .

22.3.2015

Gluteenittomat murokeksit


Paha Kakku-blogi on muuttanut!


Blogin uusi koti sijaitsee osoitteessa www.pahakakkubakery.fi

. . .


Viikko on ollut yllättävän kiireinen tahdin koventuessa loppua kohden. Tänään on ehkä sitten se kaikkein hoppuisin päivä.
Huomenna järjestetään perheessämme isohkot juhlat, joiden valmisteluissa olen kovasti mukana tekemässä kaikenlaista, mutta pääasiassa leivontaa.

Tarjottavat eivät näissä tulevissa kemuissa ole karjalaisittain sen seitsemää sorttia (huh!), mutta kakussa, kekseissä ja parissa suolaisessa piiraassakin riittää ihan kivasti hommaa, kun niitä täytyy valmistaa noin parillekymmenelle hengelle. Piiraat sain delegoitua onneksi toiselle tekijälle.
Koska yksi vieraista on keliaakikko, päätimme valmistaa kaiken gluteenittomana suoraan. Sillä tavalla ei tarvitse tehdä tuplatyötä.

Kakusta tulee valkosuklainen ja puolukkainen, massapäällystetty ja maalattu. Valmistan sen tänään tarjoilukuntoon, sillä huomenna ei ole aikaa ennen pippaloita enää maalailla tai taiteilla tomusokerin ja kaulintamassan kanssa, kun aamu menee viimeisiin suoristustoimiin ja tukanlaittoon (minusta tehtiin leivontavastaavan lisäksi myös kampausvastaava ja oman tukkani lisäksi on laitettavana kaksi muutakin päätä katseenkestäväksi. )

Kakunlaiton lisäksi minulla on tänään vielä edessäni keksien pikeerausta. Kekseihin toivottiin koristeeksi pikeeripitsiä ja mikäs siinä sitten. Aloitin urakan jo eilen ja tänään on vielä noin kolmisenkymmentä pyöreää keksiä koristeltavana.

Tämä gluteenittomien murokeksien resepti on siitä ihana, että kunhan taikinan vain antaa tekeytyä tunnin parin verran ensin jääkaapissa, sitä voi erinomaisen hyvin kaulia ja ottaa muotilla vaikka minkälaisia keksejä. Keksit eivät ainakaan minulla levinneet paistossa käytännössä yhtään, joten hyvinkäyttäytyvästä keksimassasta on kyse.
Suosittelen kaulintaan tomusokeria, joka ei samalla tavalla kuivata taikinaa kuin jauhojen käyttö tekisi.

Omaan silmääni nämä näyttävät ja maistuvat samalta kuin vehnään tehdyt murokeksit. Suutuntuma toki on aavistuksen rakeinen, kuten gluteenittomilla leivonnaisilla yleensä on. Kannattaa kokeilla.



Gluteenittomat murokeksit


noin 55kpl 8-senttisiä pyöreitä keksejä


  • 225g huoneenlämpöistä voita
  • 270g kidesokeria
  • 170g kananmunaa
  • 130g maissijauhoja  (eri asia kuin maissitärkkelys!)
  • 260g riisijauhoja
  • 80g perunatärkkelystä
  • 3g ksantaania
  • 10g vaniljasokeria

Kaulinnan avuksi tomusokeria


Hiero sekaisin pehmennyt voi ja sokeri. Lisää kananmunat ja vispaa sormilla sekaisin.
Lisää sitten keskenään sekoitetut kuivat aineet kerralla ja puristele ja vaivaa massasta tasaista. 

Massa ei saisi olla tahmeankosteaa, vaan sen pitäisi melko hyvin irrota käsistä. Jos se tarttuu vähän, se on ok. Samaten on huono, jos taikina on murenevaista tai kuivantuntuista. Silloin kannattaa lisätä ruokalusikallinen tai pari vettä taikinan joukkoon ja vaivata se sekaan. Taikinan pitäisi olla tässä vaiheessa vielä pehmeää. Jos tuntuu siltä, että jauhoja pitäisi vielä hieman lisätä, laita ihmeessä, mutta vähän kerrallaan.

Taputtele taikina tuorekelmulle levyksi, kääri huolellisesti kiinni ja aseta tunniksi tai pariksi kylmään tekeytymään.
Kylmässä voi kovettuu ja samalla jauhot imevät itseensä kosteutta tasoittaen massan rakennetta paremmaksi. Massasta tulee helpompi kaulia ja käsitellä.

Ota sitten keksimassa tomusokeroidulle työtasolle, kauli noin 3mm paksuuteen ja ota muotilla haluamiasi kuvioita.
Paista keksit 200C asteessa, kunnes reunat ovat saaneet hieman väriä.
Anna jäähtyä ennen siirtämistä.

. . .

23.2.2015

Lautasen kokoiset keksit



Pikeerauskuume ei päästänyt minua heti otteestaan, joten valmistin huvikseni kaksi valtavan kokoista keksiä lisää ihan vain harjoitellakseni.

Keksit olivat kooltaan noin 16-senttisiä. Käytin reseptinä tätä kaakaokeksiohjetta, jonka kehittelin syksyllä. Kaulasin keksitaikinan suoraan leivinpaperille ja leikkasin lautasta muottina käyttäen pyörylät taikinalevyyn. Sitten kuorin ylimääräiset taikinat reunoilta pois ja paistoin keksit.
Keksejä tuli kolme, mutta kolmas koki kohtalon, kun söin sen surutta. Kahdesta jäljelläolevasta keksistä peitin toisen valkoisella pikeerillä ja toisen jätin ilman pikeeripohjaa. Sitten ryhdyin koristelupuuhaan.




Piirsin ensin paperille naishahmon, jonka leikkasin irti ja jota käytin sabluunana tätä keksiä tehdessäni. Piirsin ääriviivat pikeeriin elintarvikeväritussilla ja pikeerasin sitten niiden päälle mustalla.




Tein taustan spritsaamalla hyvin ohuita pieniä viivoja eräänlaiseksi mosaiikkikuvioksi. Se oli melko aikaavievää. Harmaat täytteet huulissa, silmissä ja hiuksissa on tehty levittämällä mustaa pikeeriä ohueksi kerrokseksi kostutetulla siveltimellä.

Olin tosi tyytyväinen tämän keksin onnistumiseen. Päädyin antamaan sen sitten ystävänpäivälahjaksi eräälle ystävälleni, jota näin sopivasti vähän ennen ystävänpäivälauantaita yhden Kierrätyskeskuksen kangaskorutyöpajan merkeissä.




Toiseen keksiin halusin kokeilla jotain ihan erilaista. Improsin siihen ensin nuo kuvassa näkyvät kukkaset ja sen jälkeen heitin siihen taustalle riikinkukon. Työskentelin täysin fiilispohjalta kokeillen kaikenlaista ja minulla ei ollut mielessä mitään erityistä suunnitelmaa keksiä koristellessani.

Tykkään monesti monimutkaisista ja pikkutarkoista koristekuvioinneista (varsinkin jos ne yhdistyvät selkeisiin linjoihin ja yksinkertaiseen väripalettiin) ja tavoittelin tässä hieman sellaista hennatatuointimaista henkeä.




Tässä on sitten valmis keksi.
Rajasin kukkaset paksulti, jotta ne erottuisivat riikinkukon pyrstösulista jollain tavalla. Tähänkin keksiin olin tosi tyytyväinen. Se myös maistui hyvältä, kun söin sen kuvat otettuani. Tai no en ihan kerralla syönyt, kun keksi oli niin valtava.

Tämäntyyliset harjoitteluproggikset ovat oikein hauskoja toteuttaa aina välillä.  Isot ja huolellisesti pikeeratut keksit voisivat olla aika kivoja lahjoja kauniisti sellofaaniin käärittyinä, mutta en usko, että näille hirveästi markkinarakoa olisi, jos myydä meinaisi. Tällaisiin kekseihin uppoaa niin paljon työtunteja, että hinnoista tulisi hirmuisia. Silti, kyllä näitä mielellään omaksi tai rakkaidensa iloksi aina välillä tekee.

. . .

7.2.2015

My Little Pony-keksit lahjapussukoihin



Ystäväni tyttärellä on tänään My Little Pony-teemaiset synttärikestit ja sinne pyydettiin tekemään poniaiheisia keksejä 14 lapselle yllätyspusseihin jaettavaksi. Kannatan itsekin suuresti syötäviä lahjuksia, jos sellaiset kokee tahtovansa antaa synttärivieraille (pakkoa ei todellakaan ole), joten suostuin mielihyvin. Pääsin kätevästi harjoittelemaan spritsitaitojani, jotka eivät ole niin hyvät kuin mitä tahtoisin niiden olevan (puristaessa tärisevät kädet on niin ihana juttu, kun koittaa spritsata tarkasti) ja toisekseen sain hyvän tekosyyn katsoa tyttären kanssa my little poneja DVDltä (vain luonnostelun lähteeksi..köhköh). En ole niin tottunut hahmojen spritsaaja kuin mitä olen maalaja, joten tartuin härkää sarvista ja onnistuin tavoitteissani aika mainiosti.
Ensi kerralla varmaan kokeilen toisenlaista tekniikkaa, jotta saisin pikeereistä nykyistä tasaisempia. Kyllä se tästä kehittyy!




En mallikuvia luonnostellessani edes heti tajunnut, kuinka montaa eri väriä yksien ponien sekä lohikäärmeen pikeeraamiseen tarvittaisiin. Ja tässä eivät ole edes kaikki! Jouduin tekemään kaiken kahdessa satsissa, kun keksitaikina loppui kesken ja pääsin vasta seuraavana päivänä kauppaan hakemaan lisää materiaaleja uuteen taikinaan. Siitä syystä nämä pienet sellofaanitötteröt. Värjäsin ekaa pikeerattavaa satsia varten näitä värisävyjä ja laitoin aina loput värjätystä pikeeristä talteen sellofaaniin, jotta voisin käyttää ne seuraavana päivänä loppujen hahmojen pikeerauksiin. Jokaista hahmoa oli kaksi kappaletta ja seuraavalle päivälle jäi viitisen keksiä kesken, joten suurimman osan sain kuitenkin hoidettua aikomassani aikataulussa. Onneksi olin aloittanut ajoissa, joten ei tullut kiirettä näinkään.

Nuo sellofaanista pyöräytetyt spritsipussit olivat kyllä ihania! Niistä näki heti, mitä niiden sisällä oli ja kärjet pysyivät käytössä upean terävinä, mitä ei voi aina sanoa leivinpaperisista tovereistaan. Paperitötterössä se uloin kärki vähän tuppaa pehmenemään, jos pikeeri on yhtään valuvampaa ja sitten spritsijälki kärsii. Muovinen tötterö pysyi siistinä tosi hyvin. Toki sellofaani on kalliimpaa kuin leivinpaperi, mutta jos sitä ei nyt mahdottomasti haaskaa, voisin nähdä itseni käyttämässä vastaavalla tavalla sitä uudelleenkin. 
Tuon teippikikan muuten näin joskus jossain. Pieni pala teippiä auttaa sellofaania pysymään tiukasti muodossa ja toinen vähän isompi pala pitää pussin kiinni, jos tahtoo tehdä tötteröitä useamman varastoon kerralla.


Ajattelin kertoa, millaisia työvaiheita käyttäen pikeerasin nämä keksit ja minulla on muutama vaihekuvakin olemassa (kerrankin!) pikeerauksen eri kohdista.
Toivottavasti näistä on hyötyä.
Aivan lopussa on jokaisen hahmon kuvan alla listaus väreistä, joita kuhunkin käytin. Vaikka sarjassa poneissa on aavistuksen eroavat värisävyt, totesin, että toimivan ja ajallisesti taloudellisemman lopputuloksen saa, kun yksinkertaistaa asioita vähän ja käyttää samaa vaaleanpunaista sekä Fluttershyn harjaan että Pinkie Pien naamaan ja samaa vaaleaa liilaa sekä Twilightiin että Spikeen. Siinä säästyivät myös hermot ja stressitasot pysyivät aisoissa, kun ei tarvinnut twiikata miljoonaa vuotta erilaisia värejä.

Mutta sitten ohjeistukseen!




 Leivo ensin haluamaasi taikinaa käyttäen keksit. Voit tehdä niistä sen muotoisia kuin huvittaa, mutta yksinkertaiset perusmuodot ovat helpoimmat pikeerauksen kannalta. Paista keksit ja anna jäähtyä täysin.

Valmista pikeeriä hyvä annos. Ota siitä jonkin verran erilleen ja värjää se mustaa väriä käyttäen tummanharmaaksi. Ohenna sellaiseksi, että se juoksee melko paksuna nauhana lusikasta. Kaada noin 1-1,5mm kokoisella kapealla tyllalla varustettuun pursotinpussiin, jonka kärki on kierretty kiinni ja sulje tiiviisti. Jätä tekeytymään kylmään ainakin kolmeksi tunniksi minä aikana väri tummenee ja kehittyy.

Piirrä tai printtaa ponikuvat, joita tahdot käyttää siinä koossa, jossa haluat ne kekseihinkin. Piirsin itse sabluunat näitä keksejä varten, sillä minusta niin oli helpointa säädellä kokoa sopivaksi. Leikkaa ponit irti ääriviivojaan myöten papereista.

Piirrä kekseihin elintarvikeväritussilla ponien ääriviivat sabluunaa apuna käyttäen.Leikkaa sitten sabluunat palasiksi viivoja myöten, eli käytännössä tukka erilleen , häntä erilleen, siivet erilleen yms, jotta voit helposti piirtää ääriviivat niiden ympäri. Aseta kukin sabluunapala paikoilleen ja piirrä tussilla viivat kohdilleen. Lopulta sinulla pitäisi olla keksejä, joissa näkyvät kaikki ne viivat, jotka haluat spritsata mustalla tai eri värien väliset rajat.




 Spritsaa mustalla kaikki ponihahmojen ääriviivat, kuten tukan rajat, siivet, sarvet, silmien paikat ja sellaiset. Jätä kuivumaan vähintään 12 tunniksi.




 Valmista lisää pikeeriä (ellet tehnyt edellispäivänä isompaa satsia) ja ota siitä hyvä määrä erilleen ja ohenna melko juoksevaan kostumukseen. Pikeerin pitäisi olla hieman ohuempaa kuin edellispäivänä valmistettu musta pikeeri. Sellaista, että se tasoittuu noin viidessä-kymmenessä sekunnissa tasaiseksi pinnastaan ja juoksee tasaisena nauhana lusikan kärjestä, mutta ei ole lirua.

Laita pikeeri spritsipussiin ja täytä kaikkien keksien taustat sekä silmät valkoisella. Lisäksi yksi poneista on valkoinen väriltään, joten sitä ei kannata unohtaa! Käytä coctailtikkua tai vastaavaa apunasi ahtaiden kulmien täyttämisessä.




 Ota sitten lisää pikeeriä aina hieman kerrallaan pieneen kulhoon ja värjää pikeeri sopiviin väreihin. Ohenna samaan koostumukseen valkoisen pikeerin kanssa. Pakkaa värilliset pikeerit valmiiksi odottamaan sellofaani/leivinpaperipusseihin tai kertakäyttöisiin pursotinpusseihin, jotta voit työskennellä mahdollisimman saumattomasti. Ensin kannattaa valmistaa ponien vaaleat perusvärit, spritsata ne paikoillleen ja sitten hyödyntää mahdolliset ylijäämävärit seuraavan tarvitun sävyn värjäyksessä, esim keltaisesta oranssiksi, vaaleanpunaisesta pinkiksi yms.




 Täytä värillisin pikeerein kaikki alueet ja kun jokin väri on ennättänyt kuivahtaa pinnastaan sopivasti, spritsaa harjoihin ja häntiin tarvitut yksityiskohdat sopivin värein.

Kun kaikki alueet on täytetty värillisin pikeerein ja häntien ja harjojen yksityiskohdat on spritsattu, anna keksien kuivua seuraavaan päivään.




 Kun pikeeri on kuivunut, maalaa silmien yksityiskohdat elintarvikevärein, joita on ohennettu aavistuksen vedellä tai kirkkaalla alkoholilla.

Anna kuivua vielä yhden päivän verran ennen kuin pakkaat keksit sellofaaniin.




Twilight Sparkle


  • vaalea liila
  • tummahko siniliila
  • punertava tummahko liila (harjan raita)
  • pinkki (harjan raita)





Rarity


  • valkoinen
  • tummahko siniliila





Rainbow Dash


  • vaaleansininen
  • pinkki
  • oranssi
  • vaaleankeltainen
  • limenvihreä
  • turkoosi
  • tummahko siniliila / punertava tummahko liila





Fluttershy


  • vaaleankeltainen
  • vaaleanpunainen





Pinkie Pie


  • vaaleanpunainen
  • pinkki





Applejack


  • vaaleankeltainen
  • vaaleanruskea
  • vaalea oranssinruskea
  • valkoiset tiplat poskissa





Spike


  • vaalea liila
  • limenvihreä
  • mintunvihreä
  • valkoista hampaaseen

. . .

7.1.2015

Piparpähkinät



Mitä muuta piparitaikinasta voi tehdä kuin taloja ja possuja? Tietenkin piparpähkinöitä! Piparpähkinät ovat kauniita pikkuleipiä minimaalisella vaivalla. Pilko, Pyöritä ja Paina Pähkinä Paikoilleen. Sitten tietenkin vielä viimeinen pee, eli Paista.

Nämä piparpähkinät on leivottu maapähkinöillä, mutta yhtä hyvin toimisivat esimerkiksi mantelit tai pekaanipähkinät. Maapähkinä valikoitui näihin siksi, että henkilö, jonka muistotilaisuuteen nämä leivoin, piti piparpähkinöistä erityisesti maapähkinöillä koristeltuina. Minusta se oli kaunis yksityiskohta läheisten toiveesta.




These gingerbread and peanut cookies are so easy to make! Just cut the dough into chunks, roll into balls, press in the peanut and bake.
You could use any other nuts instead of peanut, especially almonds or pecans. I baked these with peanuts, because that was the favourite version of the person, to whose funeral I baked these for. I thought it was a beautiful detail which the family requested.





Piparpähkinät

Gingerbread and peanut cookies


noin 120 kpl / about 120 pieces


  • 250g voita  (butter)
  • 200g sokeria  (sugar)
  • 400g puolikarkeita vehnäjauhoja  (all-purpose flour)
  • 130g taloussiirappia  (dark treacle)
  • 60g kananmunaa  (eggs)
  • 10g ruokasoodaa  (baking soda)
  • 15g piparkakkumaustetta  (gingerbread spice mix)
      TAI / OR
  • 5g jauhettua inkivääriä  (dried ginger powder)
  • 5g jauhettua kardemummaa  (ground cardamom)
  • 5g jauhettua kanelia  (ground cinnamon)


Kiehauta sokeri, siirappi ja mausteet. Ota kattila levyltä ja lisää joukkoon voi.
Anna jäähtyä hetken ja lisää sitten kananmuna ja lopuksi jauhot, joihin on sekoitettu ruokasooda.

Koveta taikinaa muutaman tunnin ajan tuorekelmuun käärittynä jääkaapissa.

Muotoile taikina pötköiksi, leikkaa noin peukalonpään kokoisiksi paloiksi ja pyöritä palloiksi. Paina jokaiseen palloon pähkinä ja nostele litustetut pallot leivinpaperoidulle pellille. Pikkuleivät leviävät hieman, joten pellille mahtuu noin 25kpl kerrallaan.

Paista 170C noin kymmenen minuuttia tai kunnes keksit ovat saaneet hieman väriä.


Put the syrup, the sugar and the spices into a pot and bring to a boil. Take off the heat and add in the butter. Let cool for a little bit and the add in the egg and the rest of the ingredients.

Wrap in clingfilm and let sit in the fridge for a few  hours.

Roll into logs, the cut into small nuggets. Roll into balls and press a nut into every one of them. Place onto a parchment-covered baking tray and bake at 170C for about 10 minutes or until the cookies have a bit of color to them.


. . .

5.1.2015

Mannaleivät



Mannaleivät tai mannalastut ovat rapeita ja voisia pikkuleipiä. Ne ovat hyvin samankaltaisia kauralastujen kanssa, raaka-aineet ovat vain hieman erilaiset.
Kuten kauralastuissa, mannaleipienkin massa on melko löysää ja leviää  runsaasti.

Valmistin näitä mannaleipiä, piparpähkinöitä ja pieniä marenkeja erään ystäväni avuksi yhteensä reilut puolentuhatta kappaletta. Hänen perheensä kohdalle osui suru ja autoin muistotilaisuuden tarjottavien järjestämisessä. Mannaleivät, piparpähkinät ja marengit olivat olleet edesmenneen läheisen suosikkipikkuleipiä ja niitä toivottiin myös muistotilaisuuteen.

Osanottoni perheelle ja kiitos, kun sain olla avuksi haastavana hetkenä. Rakkautta ja halauksia. <3




These semolina cookies are crisp and buttery. The cookie dough is quite soft and loose so these will spread a lot.

I baked over 500 all put together of  these semolina cookies with some gingerbread and peanut cookies along with meringues to help out a friend who had a death in the family recently. Those cookies had been the departed's favourites, so they asked me if I would bake them to be served at the funeral.
I'm glad to have been able to help a friend in need. Hugs and lots of love. <3





Mannaleivät

Semolina cookies


100 kappaletta / pieces

  • 300g voita   (butter)
  • 270g kidesokeria   (sugar)
  • 10g vaniljasokeria   (vanilla sugar)
  • 5g leivinjauhetta   (baking powder)
  • 160g mannasuurimoita  (semolina)
  • 180g puolikarkeita vehnäjauhoja  (all-purpose flour)
  • 60g kananmunaa  (eggs)


Vaahdota voi ja sokeri kevyesti. Lisää muut ainekset joukkoon. Taikinasta pitäisi tulla pehmeähkö ja tarttuvainen.

Lusikoi teelusikallisen kokoisia nökköjä leivinpaperoidulle pellille ja jätä hyvät leviämisvarat joka suuntaan. Suosittelen pellin koosta riippuen laittamaan nökköjä vain 9 tai 16 kpl per paistoerä, etteivät lastut ota kiinni toisiinsa.

Paista 175C noin 7-8 minuuttia tai kunnes kullanruskeita reunoilta. Anna jäähtyä täysin ennen siirtämistä.



Whip together the butter and the sugar with a hand mixer. Add the remaining ingredients. The dough should be soft and sticky.

Take a teaspoon and spoon out small teaspoon-sized chunks to a parchment-covered baking tray. Leave room for spreading. I recommend placing only 9 or 16 spoonfulls onto the parchment.

Bake at 175C for about 7-8 minutes or until the edges are nice and golden brown. Let cool entirely before moving from the parchment.

. . .

16.12.2014

Ruispiparkakut

Kokeilin tänä vuonna myös ruispiparkakkujen valmistusta. Täytyy todeta, että niitä on tehtävä uudestaankin. Ovat oikein mainioita - varsinkin pikeerattuina.

Minulla on työn alla piparkakkutalo nimenomaan tästä ruispiparkakkutaikinasta, mutta en vielä tiedä, tuleeko siitä valmista tämän vuoden puolella. Minulle iskettiin työkkärin puolelta työnhakuvalmennusta tälle viimeiselle kokonaiselle viikolle ennen joulua ja se on niin intensiivistä, että olen ihan mehut pois sen jäljiltä, enkä jaksa enää juurikaan mitään tehdä kotona. Itse valmennuksesta minulla ei ole muuta kuin hyvää sanottavaa. Se on todella hyvin toteutettu. Ajoitus on vain näin jouluvalmisteluiden kannalta haastava.

Onneksi joulu on minulle melkolailla juhla muiden joukossa, joten en ota siitä mainittavaa stressiä. En kuuraa tai puunaa erityisen paljoa, enkä valmista perinteisiä jouluruokiakaan. Minun jouluni tekee (teko)kuusi, jonka koristelen yhdessä tyttöni kanssa ja piparkakut, jotka leivotaan myöskin yhdessä.
Olen hionut tätä onnellisen joulun reseptiäni nyt muutaman vuoden ja täytyy sanoa, että minulle se toimii.


I tried my hand in making some rye gingerbread cookies. I must say, they were excellent! Especially when decorated with royal icing.

I have a gingerbread house under construction, but I'm not too sure if it'll be finished before the year's end. The employment agency put me in a sort of job-hunt coaching class, or whatever it is called in real life, but it is so intensive, I'm over-exhausted when I get home and don't really get anything else done.
The coaching itself is very good and I think it will benefit me greatly. It's just the timing that's a tad difficult.

Fortunately I consider christmas to be a fest among others, so not much stress for me in that respect. I don't clean and scrub like crazy or prepare traditional christmas foods. What brings me the christmas spirit is our (fake) tree, which we decorate together with my daughter and the gingerbread cookies, which we also bake together.
This is my recipe for a happy christmas and it works for me like a dream.



Ruispiparkakut

Rye gingerbread cookies


  • 150g voita (butter)
  • 135g kidesokeria  (sugar)
  • 140g taloussiirappia  (dark sugar syrup/treacle)
  • 10g piparkakkumaustetta  (gingerbread spice mix)
  • 2 kananmunaa  (eggs)
  • 350g ruisjauhoja  (rye flour)
  • 7g ruokasoodaa (baking soda)

Kiehauta sokeri, siirappi ja piparkakkumauste. Ota lämmöltä pois. Lisää voi kuutioina ja sekoita, kunnes voi on sulanut joukkoon ja yhdistyy kunnolla siirappiseoksen sekaan.
Anna jäähtyä hieman kättä lämpimämmäksi.

Sekoita joukkoon kananmunat ja sitten jauhot sekä sooda. Saattaa olla, että tarvitset hieman enemmän jauhoja taikinasi joukkoon, mutta se on ok. Taikina ei saisi tuntua tahmealta käsiin, mutta ei kovalta ja kuivaltakaan.

Kääri kelmuun ja anna levätä jääkaapissa vähintään kolme tuntia ennen leipomista tai mielellään yön yli.

Leivo pipareiksi ja paista 200C asteessa 5-7 minuuttia tai kunnes hyvänvärisiä.


Take a pan and measure out the sugar, treacle and gingerbread spice. Bring the mixture to a boil. Then take off the heat and add the butter. Keep stirring until all the butter has melted and the mixture has become homogenous. Let cool until only slightly warm.

Then beat in the eggs using a spatula. Also add the flour and the baking soda. You might need to add in a bit more flour, but that's okay. The dough shouldn't feel sticky but not dry either.

Wrap in some cling film and let sit for at least 3 hours in the fridge or preferably overnight.
Mould into cookies and bake at 200C degrees for 5-7mins or until nice and brown.

. . .

30.10.2014

Helpot kissakeksit lasten kanssa


Paha Kakku-blogi on muuttanut!

Blogin uusi koti sijaitsee osoitteessa www.pahakakkubakery.fi






Halloween on ihan kohta! Yleensä en intoile tästä jenkkijuhlasta, mutta nyt kun olemme järjestämässä ne naamiaiset, asia onkin ihan eri.

Kekkereitä varten teimme erittäin simppeleitä kissakeksejä (idea täältä). Välineiksi riittävät pyöreä muotti sekä haarukka ja koristeiksi pussillinen ranskanpastilleja tai M&M-karkkeja.
Näitä keksejä on helppo ja kiva tehdä lastenkin kanssa, sillä lapsista on ihanaa päästä nipistelemään kissalle korvia ja valitsemaan nenien ja silmien värejä. Aikuisen voi olla syytä painaa kissalle haarukalla viikset, ettei pieni käsi tilsaa kissan poskia ihan hapsuille turhan voimalla painaessaan.

Varoituksen sana tosin noista ranskanpastilleista. Ne käyttäytyvät välillä vähän arvaamattomasti uunissa. Osa nenistä esim halkesi ja osasta kohosi toinen puoli kuoresta vähän niinkuin ilmaan. Niistä tosin selvittiin painamalla ne kuorenpuolet takaisin varovasti, kun keksi olivat vielä uunistatulleen kuumia. En osaa sanoa toimisivatko M&M-karkit tai muut suklaalinssit paremmin, sillä en ole niiden paistuvuutta vielä koskaan testannut.
Onneksi asia ei minun mielestäni ole niin vakava ja ei haittaa yhtään, vaikka muutamalla mirrillä nenä näyttää vähän räjähtäneemmältä.
Jos jollakulla on kokemusta muiden suklaalinssien paistosta ja niiden käyttäytymisestä uunissa, olisi tosi kiva, jos jakaisitte tietoa kommenttikentässä!



It's almost Halloween! Usually I'm not that enthusiastic about this american feast, but since we're organizing that costume party, it's a whole different matter.

For the party we made these extremely simple cat cookies (I got the idea from here). All you need for equipment are a circular cookie cutter and a fork. And as for the decorations, a bag of M&M's or similar candy is perfect. These cookies are easy to bake even with kids and the kids will enjoy to be able to "pinch the cat's ears" and to choose the eye and nose colors for the kitties.
I recommend that the whiskers be done by an adult since the kids might press a bit too hard with the fork, resulting in some fringed cheeks.

A word of warning about the Fazer Avec chocolate lentils I used. Some of them cracked in the oven and quite a few sort of cracked from the sides and rose up. It's no real worry in my opinion, since you can just press those down after the cookies come out of the oven. For me it's no biggie if some of the cats look a bit wonky. I haven't tried using M&M's or any other chocolate lentils, so some might be more prone to cracking than others.
If anyone has any experience on how different kinds of chocolate lentils behave during baking, I'd be happy to know!






Kissakeksit

Cat cookies


noin 40 keksiä / about 40 cookies


  • 320g huoneenlämpöistä voita (butter, room temp)
  • 400g kidesokeria (sugar)
  • 110g kananmunaa (eggs)
  • 120g kaakaojauhetta (cocoa powder)
  • 480g puolikarkeita vehnäjauhoja  (all-purpose flour)
  • 60g vahvaa kahvia (strong coffee)
  • 1kpl vaniljatangon siemenet (scrapings of vanilla bean)
Koristeluun (for decoration):
  • suklaalinssejä (chocolate lentils)

Hiero sekaisin voi ja kidesokeri. Lisää joukkoon kananmuna ja vispaa sormilla kuohkeaksi. Lisää sitten kahvi ja vanilja. Lopuksi lisää joukkoon toisiinsa sekoitetut kuivat aineet. Sekoita tasaiseksi massaksi, mutta älä vaivaa.
Kääri massa tuorekelmuun ja nosta noin tunniksi tai pidemmäksi aikaa kylmään tekeytymään. Taikina säilyy kelmutettuna jääkaapissa pari päivää hyvänä. Sen voi myös pakastaa.
Ota taikina kylmästä ja kauli tummia kaakaojauhoja apuna käyttäen se noin 3mm paksuksi levyksi.
Ota taikinasta pyöreällä muotilla ympyröitä ja nostele ne leivinpaperoidulle pellille. Paina suklaalinssit neniksi ja silmiksi. Nipistä taikinapyörylään korvat molemmille puolille. Paina lopuksi haarukalla kevyesti viikset nenän molemmin puolin.
Paista 190C asteessa 10 minuutin ajan. Anna jäähtyä täysin ennen siirtämistä.


Mix the butter and the sugar together. Add the eggs and mix thoroughly. Then add the coffee and vanilla bean scrapings. Finally, add the dry ingredients and mix only until just combined.
Wrap the cookie dough into cling film and refrigerate at least for 1 hour or more.
Roll the dough into 3mm thickness using dark cocoa powder instead of flour.
Cut circles out of the dough using a cookie cutter and lay them on a parchment covered baking sheet. Press some chocolate lentils on as eyes and noses. Pinch the dough to form the ears and gently press with a fork to make the whiskers.
Bake at 190C for 10 minutes. Let cool before transferring them onto a serving platter.

. . .

[edit: lisäsin listalta unohtuneen kaakaojauheen reseptiin. Hupsan.]


. . .