Näytetään tekstit, joissa on tunniste leivonta. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste leivonta. Näytä kaikki tekstit

24.12.2015

Gluten-free Gingerbread

Joulu on nyt! Oma joulufiilikseni on ollut hieman hukassa, mutta nyt se alkaa pikkuhiljaa löytyä. Jotenkin ei vaan tunnu kovin jouluisalta, kun maa on ihan paljas ja lämpötilat plussan puolella. Uudet työkuviotkin vievät suuren osan huomiostani, kun on niin paljon uutta opeteltavaa ja muistettavaa.

Töissä on alkanut sujua aika kivasti. Olen siellä edelleenkin ihan hukassa eri käytäntöjen ja toimintatapojen suhteen, mutta onneksi jo jotain on tarttunut päähänkin. Joulunalusviikko on ollut hurjan kiireinen, mutta nyt saamme kaikki nauttia ansaitusta hengähdystauosta. Välipäivinä sitten taas takaisin puuhaan.

On muuten haastavaa opetella uudenlainen rytmi ja selvitä tästä vapaa-ajan puutteesta. En todellakaan valita. Sen verran onnellinen olen työpaikasta tässä hankalassa taloustilanteessa. Ennätin jo vain valitettavasti tottua työttömän arkeen ja laajamittaiseen aikatauluttomuuteen. Kyllä minäkin sen retkottelun, kotitöiden ja leipomisen herkän tasapainon jossain kohtaa löydän, kunhan totun.

Oikein ihanaa joulua teille kaikille ja nauttikaa leppoisasta olemisesta ja muistakaa vain olla ja lekotella!

. . .

It's christmas today and I haven't really had any christmas spirit yet. The ground is without snow, the temperatures are way above zero and mostly I've been thinking about work-related stuff.
Things have gone quite well at work and I'm learning and improving. It feels great.

Enjoy your christmas and be sure to relax!

. . .



Gluten-free gingerbread

gluteenittomat piparkakut



  • 240 g siirappia /molasses or dark treacle
  • 180 g taloussokeria / sugar
  • 12 g valmista piparkakkumausteseosta / gingerbread spice mix*
  • 250 g voita / butter
  • 110 g kananmunia /eggs
  • 150g maissijauhoa / corn flour
  • 200g riisijauhoa / rice four
  • 120g tapioka- tai perunatärkkelystä / tapioca or potato starch
  • 160g tahmariisijauhoa / glutinous rice flour
  • 8g ksantaania /xanthan gum
  • 8 g ruokasoodaa / baking soda

*Gingerbread spice mix should contain cinnamon, ginger, cloves and cardamom.

. . .

Mittaa siirappi, sokeri ja piparkakkumaustejauhe pieneen kattilaan tai kasariin ja kiehauta välillä sekoitellen.
Ota kattila pois lämmöltä ja lisää joukkoon nokareiksi pilkottu voi. Sekoittele seosta samalla, kun voi sulaa.
Kun kaikki voi on sulanut, hämmennä siirappiseosta vielä niin, että kaikki ainekset yhdistyvät tasaiseksi massaksi.

Anna seoksen jäähtyä kädenlämpöiseksi ja sekoita sitten joukkoon kananmunat.

Mittaa ruokasooda, ksantaani ja puolet jauhoista massan joukkoon ja sekoita vahvalla puulastalla tai samankaltaisella välineellä taikina tasaiseksi. Lisää loppuja jauhoja erissä taikinan joukkoon. Jos jauhot ovat iäkkäämpiä tai kuivempia, niitä monesti tarvitaan vähemmän kuin ohjeessa on ilmoitettu ja jos taas jauhot ovat kosteampia tai tuoreempia, niitä saattaa tarvita hippusen enemmän.
Tarkkaile taikinaa ja lisää jauhoja niin, että saat hyvin muodossa pysyvän, mutta edelleen pehmeän massan. Piparitaikina kuitenkin kovettuu melko paljon kylmässä tekeytyessään, joten massaan ei saa lisätä liikaa jauhoja. Kannattaa muistaa myös, että taikinaa leipoessa käytetään jauhoja, joten senkään vuoksi jauhoja ei saa laittaa taikinan tekovaiheessa liiaksi.

Ja leipomisvaiheessa voi aina lisätä hieman lisää jauhoja mikäli taikina niitä kaipaa.

Vuoraa kulho tai kippo tuorekelmulla, kaada taikina kelmun päälle ja kääräise kelmun liepeet taikinan ylle. Nosta jääkaappiin tekeytymään ainakin neljäksi tunniksi, mutta mieluiten yön yli.

Leivo piparkakkutaikinasta haluamasi muotoisia pipareita ja paista ne 200C asteessa noin 5-10 min riippuen pipareiden paksuudesta. Piparkakkuja kannattaa vahtia, sillä ne palavat herkästi. 

Koristele halutessasi pikeerillä sekä valinnaisilla koristerakeilla.

Piparkakkutaikina säilyy jääkaapissa ilmatiiviisti pidettynä viidestä seitsemään päivää, mutta sen voi myös halutessaan pakastaa. Älä kuitenkaan pakasta kertaalleen sulanutta taikinaa uudestaan.

. . .

Measure out the molasses, sugar and gingerbread spice mix into a saucepan and heat it to a boil. Take off from the heat and add the butter. Stir the mixture until the butter has melted and has been thoroughly incorporated.
Let cool until body temperature and the add the eggs, mixing well.

Mix the baking soda and xanthan gum with about half of the dry ingredients and add to the dough. Mix well. Add the remaining flour in batches until you get a nice dough that doesn't stick anymore. If you don't use all the flour, it doesn't matter.

Put some cling film into a bowl and place the dough inside it. Wrap tightly with the plastic wrap and place the bowl into the fridge. Let rest at least four hours or until the next day.

Roll out the dough to about 3mm thick using rice flour to prevent sticking and use a cookie cutter to take out shapes. Place the cookies on to a parchment-covered baking sheet and bake in 200C degrees for about 5-10 minutes depending on the thickness and size until a nice brown color.

If you wish, you can decorate the gingerbread with royal icing.

The dough will keep in the fridge for 5-7 days wrapped in cling film but you can also freeze it for several months. Don't re-freeze if thawed.

. . .

12.12.2015

Vinkki tasaisemman kakkupohjan paistoon


Paha Kakku-blogi on muuttanut!

Blogin uusi koti sijaitsee osoitteessa www.pahakakkubakery.fi



Olen leipomassa parhaillaan sokerikakkupohjaa ja kakkumassaa tehdessä iski äkkiä oivallus, että voisin jakaa kanssanne pienen vinkin tasaisempien kakkupohjien valmistukseen.
Monestihan kakkupohjilla on taipumusta kohota enemmän juuri siitä keskeltä niin, että lopputuloksena on kumpumaisia kakkuja. Tämän pienen kikkakutosen avulla saan ainakin omista pohjistani tasaisempia.

Opin tämän vinkin edellisessä työpaikassani, kun esimieheni neuvoi sen minulle. Se on ollut taas yksi kullanarvoinen ammattikikka, jonka todellakin pidän plakkarissani ja aktiivikäytössä aina, kun tarvitsee sokerikakkupohjia tehdä.




Tässä on ihan perinteistä sokerikakkumassaa kakkurenkaaseen laitettuna. Näin tapasin paistaa ne ennen tämän niksin oppimista ja näin suurin osa paistaa kakkunsa nykyäänkin.

Lappaa kakkumassa vuokaan ihan normaalisti. Sen jälkeen on kuitenkin vielä yksi nopea työvaihe ennen kakkuvuoan uuniin nostamista.





Ota lasta ja kuovi kakkumassa vuoan keskeltä ylös reunoille. Tarkoitus on, että keskelle jää matala kraateri ja vuoan reunat ovat kakkumassassa.

Kakkumassa tasaantuu uunissa toki jonkun verran, mutta kun olet ensin kuopinut sen reunoilta ylös, kakku ei nouse keskeltä niin kovin koholleen, vaan lopputuloksena on tasaisempi kakku.

Vielä viimeinen vinkki muuten kakkupohjien paistoon. Jos sinulla on käytössäsi kiinteäreunainen alumiinivuoka taikka sitten vaikka suorareunainen kakkurengas (suosittelen jompaa kumpaa näistä. EN suosittele irtopohjavuokia.), vuoraa pohja leivinpaperilla, mutta älä voitele vuoan reunoja. Saat aikaan korkeamman kakun, kun jätät vuoan voitelematta, sillä kuohkean hento kakkumassa jaksaa silloin paremmin kiivetä pitkin vuoan reunoja ylös, kun sillä on jotain tarttumapintaakin.
Vuoan pohjalla on oltava leivinpaperia, että saat kakun ehjänä sieltä ulos, mutta voiteleminen kannattaa sokerikakuissa suosiolla unohtaa.

Kun kakku on kypsä ja jäähtynyt, irroita kakku vuoasta käymässä reunat läpi suoralla paletilla tai vaikka ohuella veitsellä. Tämä toki raapii vuoan pintaa, mistä syystä en suosittele niiden kirottujen irtopohjavuokien kanssa käytettäväksi tätä kikkaa. 
Jos sinulla on vain irtopohjavuoka käytettävissäsi, vuoraa vuoan reunat leivinpaperisuikaleella, mutta älä voitele sitä. Silloin saat kakun ehjänä ulos vuoasta ja saat saman kiipimisefektin aikaan.

Toivottavasti tästä on teillekin hyötyä!

. . .

29.11.2015

A Blues Brothers Cake



Olen takuulla moneen kertaan puhunut siitä, että saan perheeltäni yleensä toinen toistaan mielenkiintoisempia kakkuprojekteja. He haluavat joka kerta jotain uutta ja erilaista, mihin suostun iloiten, sillä sillä tavoin saan harjoiteltua eri tekniikoita ja en itsekään tylsisty.

Tein siskolleni alkuviikosta Kingdom Hearts-peliä sivuavan nelikulmaisen synttärikakun (kakussa oli musta massapinta ja sen kylkiin maalasin valkoisella pelissä soivan 'Dearly Beloved'-biisin nuottirivistöjä ja päälle yhteen kulmaan pelin simppelin sydänlogon), josta en valitettavasti aikataulusyistä johtuen ennättänyt napata kuvaa lainkaan. Nyt loppuviikosta jatkoin popkulttuuri- ja musateemalla, kun väkersin äidin miehelle Blues Brothers-aiheisen luomuksen.




Kakun päällä on mustalla kaulintamassalla toteutettu sävypelkistys elokuvan päähenkilöistä. Kyljissä seikkailee kitara ja elokuvan ikoninen kosla. Kirjoittelin vielä elintarvikevärillä kertosäkeen yhdestä elokuvan biiseistä.
Sisältä löytyy valkosuklaakakkua, mustaherukkaa ja valkosuklaavaahtoa. Kosteussulkuna on mustaherukka-valkosuklaaganache. Pinnassa valkoinen kaulintamassa. 

Kostukkeena käytin ihan normia 10% sokerivettä ja kaulintamassan tein sekoittamalla 1:1 sokerimassaa ja marsipaania. Valkosuklaavaahtoa tuli, kun lisäsin kermavaahdon joukkoon sulaa valkosuklaata. 

Kakun lisäksi leivoin kemuihin passionmarenkipiiraita ja pikeerasin murokekseihin elokuvan repliikkejä.





My mom's husband had a birthday party and he wished me to bake a Blues Brothers-themed cake for him. It was so fun to make!

On the top there is a two-tone image featuring the lead stars of the movie. I used fondant mixed with marzipan for the  entire cake -including decorations.
On the sides there can be found a guitar and the iconic car seen in the movie. There are also some songlyrics written with food colors.

The cake consists of white chocolate cake, blackcurrants and white chocolate mousse. It's covered with blackcurrant-white chocolate ganache and a 1:1 mix of marzipan and fondant.

. . .

23.11.2015

16 vinkkiä parempien täytekakkujen tekoon


Paha Kakku-blogi on muuttanut!


Blogin uusi koti sijaitsee osoitteessa www.pahakakkubakery.fi



Nyt ei ehkä ole se perinteisin täytekakkuaika vuodesta kenellekään, mutta olen viikon sisällä pyöräyttämässä kaksi täytekakkua kasaan perhettäni varten, joten aihe on minulla tuoreena mielessä.
Näistä kakkupohdinnoista innostuneena päätin kasata listan vinkkejä täytekakkujen tekoon.

Nämä kikkakutoset auttavat ainakin minua itseäni saamaan aikaan parempia kakkuja tehokkaammin. Toivottavasti niistä on hyötyä myös teille!





1) Leivo täytekakkupohja aina viimeistään leikkaamista edeltävänä päivänä! Missään nimessä ei kannata lähteä leikkaamaan tuoretta, vastapaistettua kakkupohjaa. Se vain tahmaa veitsen ja murenee ja repeilee.
Kääri täysin jäähtynyt ja vuoasta irroitettu kakkupohja tuorekelmuun ja aseta jääkaappiin tasaantumaan yön ajaksi. Se parantaa leikkuutulosta kokemukseni mukaan huomattavasti!


2) Jos jostain syystä sinun on pakko leikata ja täyttää vastapaistettu kakkupohja, aseta vuoasta irroitettu, jäähtynyt kakku pakkaseen tunniksi tai puoleksitoista. Se toimii hienoisena ensiapuna. Ei silti korvaa yön yli jääkaapissa pitoa.


3)Käytä kakun leikkaamiseen aina sahateräistä veistä.
Pitkäteräinen leipäveitsi kelpaa, jos sinulla ei ole kondiittorin kakkuveistä.

Kakkusaha on myös käypä valinta.


4)Leikkaa kakku sahaavin liikkein kakkupohjaa samalla pyörittäen. 
Voit asettaa kakun hieman pohjaa suuremmalle leivinpaperineliölle, mikä helpottaa kakun pyörittämistä leikatessa. Toinen käsi käyttelee veistä ja toinen pidetään kakun päällä ja sillä käännetään kakkua. Jos olet oikeakätinen, käännä kakkua vastapäivään. Vasenkätiset kääntävät myötäpäivään.


5)Leikkaa kakusta aina hattu pois ja siisti reunat suoriksi!
Kakun hattu on siis se kumpu (tai lässähtäneellä kakulla ne korkeammat reunat), joka kakkuun usein muodostuu paiston aikana. Se pitää leikata pois! Sitä ei käytetä tavallisen täytekakun teossa (muotokakkuun sen voi vielä hyödyntääkin), vaan se on valitettava hukkapala.
Sama juttu reunojen kanssa! Jos käytät kakkuvuokaa, jonka reunat levenevät ulos- ja ylöspäin, kakkupohja pitää trimmata suoraksi.
Pystysuorat reunat täytekakussa antavat huomattavan ammattimaisen ilmeen kakulle ja vastaavasti trimmaamatta jätetyt aavistuksen vinot reunat taas kielivät kotikutoisuudesta. Se on synti erityisesti, jos tekijä on ammatti-ihminen.
Meneehän siinäkin tavallaan kakkua hukkaan, mutta ulkonäkö kohenee niin paljon, että pienet kakkuperkeet eivät todellakaan haittaa. Tehkää niistä vaikka cake popseja tai perunaleivoksia.


6) Kostuta, mutta kohtuudella!
Läpimäräksi muhjuksi kostutettu kakku on kamalaa. Kosteus valuu alaspäin, joten riittää, että kostuketta annostellaan sudilla levyjen pintaan -erityisesti reunoille. Muista kostuttaa myös päällimmäinen kakkulevy.


7) Kostukkeeksi riittää mainiosti sokerivesi. 
Koulussa meille opetettiin, että litraa vettä kohden laitetaan 100g sokeria ja kiehautetaan. Viimeisimmällä työpaikallani taas opin sen, ettei koko vesimäärää kannata kiehuttaa, vaan ainoastaan osa (sokerin kanssa) ja loppu vesi kaadetaan kylmänä sekaan. Näin neste jäähtyy nopsemmin käyttölämpöiseksi.


8)Kostukkeen pitää olla kylmää. 
Lämmin kostukeneste edistää bakteerien lisääntymistä ja nopeuttaa kakun pilaantumista. Sama pätee muihinkin täytteisiin.


9) Levitä täytteet mahdollisimman tasaisesti.
Kakusta saa helpommin suoran ja siistin, kun täytteet ovat jo heti tasapaksuina kerroksina.


10) Paina levyjä kiinni täytteisiin.
Kun lisäät seuraavan levyn täytekerroksen päälle, paina sitä jämäkästi, mutta kakkua runnomatta kiinni edelliseen täytekerrokseen. Kakusta tulee tiiviimpi, se kestää paremmin siirtelyä ja ei mene vinoksi niin herkästi.
Älä välitä tursuilevista täytteistä tässä kohtaa.


11) Jos laitat kakun päälle marjoja, tee se ennen kerman levittämistä.
Puolikkaat mansikat asetetaan leikkuupinta näkyviin ja pystyyn. Vaihtoehtoisesti voi muodostaa vaikka rykelmän mansikkalohkoista tai muista marjoista.
Mutta marjat ensin. Sitten tulee kiillekerros, jos sitä käyttää.
Kun marjat ja kiilteen laittaa ennen kermaa, mahdolliset kiilleloiskeet jäävät paremmin kerman alle piiloon.


12) Kinuskikakussa toimitaankin toisinpäin!
Jos teet kinuskikakkua, pursota kerma ensin ja lisää notkea (mutta ei kuuma!) kinuski kakun keskelle aloittaen reunoilta. Pursota kinuskia ensin kermareunusten vierelle ja etene siitä spiraalimaisesti kohti keskustaa.
Kinuskin alla on muuten hyvä olla kerros vaikka aprikoosihilloa tai muuta estämässä kinuskin imeytymistä kakkupohjaan. 


13) Kun koristelet kakkua kermalla, aloita reunoista.
Tasaiset reunat teet vaikka näin:
Levitä kermaa valitsemallasi menetelmällä (esim pursotus tai paletti) kakun kylkiin tasaisesti. Ota sitten suorareunainen raappa ja pitäen raappaa pystysuorassa kakun kylkeä vasten, pyyhi sillä varovasti ylimääräiset kermat kakun kyljistä kakkua samalla pyörittäen. Kakkuhyrrä (pyörivä kakkualusta) on tähän erinomainen apuväline. Tämä työvaihe on helpompi, kun olet trimmannut kakun reunat pystysuoriksi.
Saman voi saada aikaan pystysuorassa pidetyllä paletilla, mutta siinä käsi on haastavassa kulmassa.
Jos haluat, voit viimeistellä kauniin kermapinnan kuumassa vedessä lämmitetyllä ja kuivaksipyyhityllä metallipaletilla silitellen. Vaatii harjoittelua, mutta pinnasta tulee todella kaunis ja siloinen.


14) Less is more!
Tämä pätee kermapursotusten määrään. Pidetään kakun pinnassa olevan kerman määrä kohtuudessa. Kukaan ei halua syödä kakkua, jonka pinnassa on kaksi senttiä pelkkää kermakerrosta joka suuntaan.
Tai no rehellisyyden nimissä tiedän yhden ystäväni, joka haluaisi, mutta kukaan muu ei halua. :D


15) Älä makeuta kermaa.
Kakun täytteenä on yleensä hilloja ja ties mitä makeita, joten kermavaahto ei kaipaa itseensä enempää makeutta. Täytteen kermaan saa laittaa vähän makeutta, mutta koristeluun käytettävään ei yhtään!
Äklömakea kermakakku on hirveää.


16) Koristereunuksen pursotusten tulee olla tasassa kakun kylkien kanssa.
Ei saisi mennä reunan yli.






Ja viimeisenä vielä bonusvinkki!

Jos joudut täyttämään useamman kakun samana päivänä, tee se liukuhihnatyönä samaan aikaan. 
Leikkaa kakut yhteen pötköön, täytä aina samat vaiheet samaan aikaan kaikista kakuista ja koristele myös sarjatulella. Säästät huomattavan paljon aikaa!

. . .

Unohdinko jotain oleellista? Jäikö jokin työvaihe askarruttamaan?
Kysy kommenttikentässä ja autan parhaani mukaan.

. . .

12.10.2015

Gluten-free Hamburger Buns


Paha Kakku-blogi on muuttanut!

Blogin uusi koti sijaitsee osoitteessa www.pahakakkubakery.fi




Kokkasimme männäpäivänä hampurilaisia. Nam!
Muita varten leivottiin (muut leipoivat) tavallisia sämpylöitä ja minä tein itselleni sitten gluteenittomia.
Ajatus gluteenittomien sämpylöiden teolta tuntui ensin aika hurjalta ja vähän pelottavalta, mutta hyvin se meni.

Reseptiikkaan nappasin tuekseni Art of Gluten-free Baking-blogista hampurilaissämpylöiden reseptin, jota taas muokkasin hieman omiin kuvioihini sopivammaksi. Reseptissä pyydettiin myös erityista hampurilaissämpyläpeltiä, jota minulla ei tietenkään ole, kun kartan tuollaisia yhden toiminnon turhakkeita kuin ruttoa.
Ratkaisin pulman kaappejani kaivelemalla ja päädyin käyttämään tartelettivuokiani sen erikoispellin sijasta. Toimi mahtavan hyvin!

Taikinan voi halutessaan lusikoida vuokiin, mutta itse suosittelen grammantarkkaa pursotusta. Sillä tavoin sämpylät paistuvat tasaisesti varmemmin. Seesaminsiemenet pinnassa ovat valinnaisia, mutta minusta ne jotenkin kuuluvat hampurilaissämpylöihin erottamattomasti. Toki mitkä tahansa muutkin siemenet käyvät.





We cooked ourselves some hamburgers the other day. Yum!
Everyone else had their regular buns (which they made) and I baked myself some gluten-free ones.
The thought felt a bit intimidating at first, but everything went well.

As a guide to the recipe I used this gluten-free hamburger bun-recipe by Art of Gluten-free Baking. She really knows her business!
The recipe did call for a hamburger bun pan (which I of course do not own as I'm against those kinds of one-trick gimmicks) but after looking through my cupboard I used tartelette tins instead. It worked really well!

If you wish, you can spoon the dough into the tins, but I advice you to use a piping bag and a scale to get even amounts of dough. It will help the buns bake evenly.
Sesame seeds are optional of course, but I somehow think they sort of belong on top of hamburger buns. Any other seeds would do nicely aswell.






Gluten-free Hamburger Buns  (gluteenittomat hampurilaissämpylät)


9 sämpylää / buns



  • 235 g lämmintä vettä / warm water
  • 25 g tuorehiivaa (tai 11g kuivahiivaa) / fresh yeast (or 11g active dry yeast)
  • 30 g sokeria / sugar
  • 4 g suolaa / salt
  • 50 g maissijauhoa / corn flour
  • 65 g riisijauhoa / rice flour
  • 40 g perunatärkkelystä / potato starch
  • 55 g tahmariisijauhoa* / glutinous rice flour (a.k.a mochiko)
  • 4 g ksantaania / xanthan gum
  • 7 g leivinjauhetta / baking powder
  • 10 g etikkaa / vinegar
  • 60 g kananmunaa / egg
  • 25 g öljyä /oil


Pintaan: seesaminsiemeniä (valinnainen) / Sprinkle with sesame seeds (optional)


. . .

* Tahmariisijauho (glutinous rice flour / mochiko) on ostettavissa etnisistä ruokakaupoista. Sen voi korvata tavallisella riisijauholla, mutta rakenne ei ole sitten aivan samanlainen.



Liuota hiiva lämpimään veteen.

Punnitse kaikki loput ainekset kulhoon.

Vatkaa lapavatkaimella (tai käsivatkaimella, jos sinulla ei ole yleiskonetta) noin 3 min ajan, kunnes taikina on kauniin  tasaista.

Sillä välin ota halkaisijaltaan kymmensenttisiä tartelettivuokia ja öljyä ja jauhota ne riisijauholla. Tarvitset niitä yhdeksän kappaletta.

Lappaa leipämassa pursotinpussiin ja pursota jokaiseen tartelettivuokaan 62g taikinaa.

Tasoita taikina vedellä kostutetuin sormin tasaiseksi ja ripottele märkään pintaan halutessasi seesaminsiemeniä.

Laita uuni lämpenemään 190C. Anna leipien sillä välin kotona kaksinkertaisiksi uunin päällä lämpimässä.

Kun nousu on riittävä, paista leipiä noin 15-20 minuutin ajan, tai kunnes leivät ovat saaneet kauniisti kullanruskeaa väriä. Väriä saa olla mieluummin reilusti kuin liika vähän, etteivät leivät vahingossa jää raa'aksi.

Anna jäähtyä ensin vartin verran vuoissaan ja sitten nosta ritilälle jäähtymään loppuun. Lämpimänä keskusta voi tuntua tahmaiselta, joten jos tahdot syödä lämpimän sämpylän, revi se auki, älä leikkaa.

Käytä hampurilaisten valmistukseen tai voileipinä. 

Kestävät hyvin pakastuksen.

. . .

* Glutinous rice flour can be found in ethnic grocery stores (Asian markets), at least over here in Finland. You can substitute it with regular rice flour, but  please notice, that the dough won't behave quite the same way without the glutinous rice flour. Close, but not the same.


First add the fresh yeast into the warm water. Then weigh all the rest of the ingredients to the bowl.

Mix the dough on medium speed for 3mins using the paddle attachement or use the regular whisk attachements if using a hand-held mixer.

Then take 9 tartelette tins (10cm / 4 inch in diameter) and grease and flour them.
Put the dough into a piping bag and pipe 62g of dough into every prepared tartelette tin. Use a wet finger to smooth out any lumps.
Sprinkle with sesame seeds if you want.

Let the buns proof until doubled in size. Meanwhile heat the oven to 190C (about 375F). Bake for 15-20mins until golden brown. Let them cool down for about 15minutes in their tins and then take them out and let them finish cooling on a wire rack.

If you want to eat one warm, I recommend that you tear the bun open rather than cut it open. The center will be a bit sticky until the bun has cooled down completely.

These buns freeze well.






7.10.2015

Gluten-free Soft Sandwich Bread


Paha Kakku-blogi on muuttanut!

Blogin uusi koti sijaitsee osoitteessa www.pahakakkubakery.fi




Olen viimeiset kolmisen viikkoa nyt leiponut itse kaiken syömäni tuoreen leivän, sillä valmis gluteeniton leipä on kallista kuin mikä!
Kuten aiemmin kerroinkin, päätin ottaa selvää vatsaoireideni aiheuttajista ja nyt syön rajattua ruokavaliota vielä toiset kaksi viikkoa, jotta vatsani rauhoittuisi ensin kunnolla. Sitten otan ruoka-aineita yksi kerrallaan käsittelyyn, jotta saan selville ikävyydet laukaisevat ainekset.

Täytyy sanoa, että jo reilut kaksi viikkoa on saanut aikaan ihmeitä! En muista milloin viimeksi vatsani olisi ollut näin ihanan rauhallinen ja näin pitkään yhtäjaksoisesti. Olen selvästikin oikeilla jäljillä.

Perusleipä, jota olen leiponut paljon, on tämä kuvissa näkyvä vaalea vuokalimppu. Se on pehmeää, mehevää, maistuu hyvältä ja helppotekoista vielä kaiken päälle.

Reseptin löysin Art of Gluten-free Baking-blogista. Olen muokannut sitä jonkin verran. Käytän omassa versiossani täysjyväriisin tilalla maissia, kuivahiivan sijaan 50g tuorehiivaa ja sulatan voita öljyn korvaajaksi.
Muutoin seuraan ohjetta ja satuin omistamaan jopa oikeankokoisen leipävuoankin.

Ei kannata pelästyä, vaikka resepti kehottaakin käyttämään yleiskonetta ja lapavatkainta. Sama lopputulos on helppo saada aikaan käsivatkaimella ja tavallisilla vatkainpäillä, sillä taikina muistuttaa paksua kuivakakkutaikinaa valmiina. 

. . .

Osallistuin leivälläni leivontafoorumin syyskuiseen leipähaasteeseen. Sieltä napsahti ykkössija täysin odottamatta. Wau!
Kiitos vielä tätäkin kautta kaikille äänestäneille, jos satutte blogiani lukemaan. :)





For the last few weeks I've been baking practically all the fresh bread I eat, since the shop-bought gluten-free bread is so expensive.
Like I shared before, I have decided to find out the cause for my stomach problems and that means I have to follow a quite a strict diet for a little while. After my stomach has calmed down properly, I can try each ingredient separately and find out whether that has been the cause or not.

These last few weeks have done wonders! For the last six or more years my stomach has never been this calm and great for this long in one go.

The bread I've been baking is the one in these pictures. It's an adaptation from the recipe for gluten-free soft sandwich bread by Art of Gluten-free Baking.
I changed a few ingredients to better suit my own needs.

The bread is really easy to make! If you do not have a stand-mixer, you can use a regular hand-held one.
Happy baking!





Gluten-free soft sandwich bread  / Gluteeniton paahtoleipä


1 isohko vuokaleipä / loaf


  • 355g vettä tai maitoa /water or milk
  • 50g tuorehiivaa / fresh yeast
  • 50g kidesokeria /sugar
  • 7g suolaa /salt
  • 105g maissijauhoa / corn flour
  • 140g riisijauhoa / rice flour
  • 80g perunatärkkelystä /potato starch
  • 115g tahmariisijauhoa  /glutinous rice flour (mochiko)
  • 8g ksantaania / xanthan gum
  • 10g leivinjauhetta /baking powder
  • 10g etikkaa /vinegar
  • 60g voisulaa / melted butter
  • 110g kananmunaa / egg


Mittaa kaikki ainekset yleiskoneen kulhoon tai suurehkoon vatkauskulhoon. Vatkaa lapavatkaimella keskiteholla viitisen minuuttia, kunnes taikina on tasaista ja muistuttaa koostumukseltaan paksua kuivakakkutaikinaa. Jos sinulla ei ole yleiskonetta, käytä sähkövatkainta ja tavallisia vatkainpäitä (ei taikinakoukkuja).

Voitele ja jauhota maissijauholla noin 22,5 x 12,5 x 7cm leipävuoka. Kaavi lastalla taikina vuokaan ja tasoita huolellisesti tasaiseksi. Pintaan jää se kuvio, minkä siihen lastalla jättää.
Laita vuoan ylle tuorekelmua kosteuden säilyttämiseksi.
Aseta vuoka hellan päälle nousuun ja laita samalla uuni lämpenemään 190C asteeseen. Kun leipä on noussut vuoan reunojen tasalle, poista kelmu ja laita paistumaan 30 minuutiksi. Pintaan saa tulla rauhassa väriä. 

Anna leivän jäähtyä vuoassaan, kunnes kärsit hyvin käsin kääntää sen ympäri. Valmis leipä on pehmoista ja sitä ei pidä leikata ennen kuin se on täysin jäähtynyt. Muuten sinulla on käsissäsi vain kasa tahmaa.

Tämä leipä tykkää pakastimesta. Suosittelen pakastamaan 3-4 siivun annoksia tuorekelmuun käärittynä. Toisaalta säilyy myös aika mainiosti puhtaaseen astiapyyhkeeseen käärittynä ihan pöydälläkin. Ei ainakaan yhtään huonommin kuin mikä tahansa ranskanleipä tai vastaava.

. . .

Measure out all the ingredients into a bowl.
Using the paddle attachment beat the ingredient together on medium speed for about 5 minutes. The dough should resemble a thick cake batter. If you do not own a stand-mixer, use a hand-held one with the regular whisk attachments.

Prepare a 9 x 5 x 3 inch loaf tin. Grease it with butter and flour it with corn flour.
Use a spatula to transfer the batter into the tin and then spread it evenly. Whatever patterns you make onto the surface will not spread out while the bread is baked so be creative!
Cover the tin with some cling film while it's proofing.

Put the tin on top of your oven to proof and heat the oven to 190C (375F). After the dough has risen to fill the tin, remove the cling film and bake for 30 minutes. Let the bread get a nice color (it shouldn't be too light).

Let the bread sit and cool in it's tin until you can handle the tin with your bare hands without burning your fingers (about 20minutes or so). Then turn it over and let the bread cool without the tin until it's room temperature. Do not try to slice it before it has cooled all the way down, or else you will have a sticky mess in front of you.

This bread freezes really well. I recommend pre-slicing it and wrapping it up in cling film in portion sized servings (3 or 4 slices together) to ensure freshness. Although in my experience this bread retains it's moisture pretty well even when left to the counter wrapped in a clean dish towel.

. . .

3.10.2015

Gluteeniton saksipitko


Paha Kakku-blogi on muuttanut!

Blogin uusi koti sijaitsee osoitteessa www.pahakakkubakery.fi




Lauantai ja leivontapäivä. Tänään on selvästikin iskenyt kiinni joku kärpänen tai mikälie pistiäinen, sillä mielessä on pörränneet vain leivonta-ajatukset ja kädet on vallannut kutina päästä tekemään ja kokeilemaan.
Ja voi kuulkaa niitä kokeiluja!

Tämän gluteenittoman pitkon lisäksi olen tehnyt toisen ja kolmannen kokeiluerän laktoosittomista valkosuklaatryffeleistäni ja tarkoituksena on vielä frittailla satsi gluteenittomia bataattidonitseja myöhemmin tänään.
Niiden donitsien kanssa iski vähän sellainen kaipuu eilen, kun haikailin näiden maailman parhaiden kurpitsadonitsien perään. Mitäpähän sitä tyttö sitten muuta mahtoi tehdä, kuin koittaa fundeerata resepti gluteenittomaksi ja päättää testata sitä ensi tilassa.

Lupaan jakaa reseptin täällä, jos tämä yritelmäni onnistuu ollenkaan.





Mutta palataksemme varsinaiseen aiheeseen, eli pullapitkoon,  on kerrottava ensimmäisenä, että reseptini pohjana toimi aiemmin valmistamani gluteenittomien munattomien pullien ohje.
En tykkää käyttää valmiita jauhosekoituksia ja vaikka tuonkin pullan olen alunperin omaa sekoitustani käyttäen tehnyt, mietin, että voisi olla parempi purkaa siihen käytetyt ainekset osasiin niin, että kaikki on listattu tässä reseptissä erikseen omina aineksinaan selkeyden vuoksi.

Lisäksi lisäsin ohjeeseen nyt kananmunaa, sillä se mehevöittää taikinaa huomattavasti.
Lopputuloksena oli kaksi pientä ihanaa, mehevää, täydellisen herkullista saksipitkoa, jota saatoin tätä kirjoittaessani ahmaista kolme siivua.
Hupsis.





Koska odotatte jo varmasti sormet syyhyten reseptiä, tässä se on:



Gluteeniton saksipitko


2 pitkoa


  • 300g kuumaa vettä
  • 5g psylliumia
  • 25g tuorehiivaa (tai 11g kuivahiivaa)
  • 90g sokeria
  • 6g suolaa
  • 50g pehmeää voita
  • 55g kananmunaa
  • 3g kardemummaa
  • 3g leivinjauhetta
  • 6g ksantaania
  • 135g maissijauhoa
  • 175g riisijauhoa
  • 100g perunatärkkelystä
  • 140g tahmariisijauhoa (glutinous rice flour/mochiko*)
  • 30g maitojauhetta

Täytteeksi:
  • 100g pehmeää voita
  • 180g sokeria
  • 15g jauhettua kanelia

*Glutinous rice flour (tunnetaan myös nimellä mochiko) on löydettävissä etnisten ruokakauppojen puolelta. Voi korvata tavallisella riisijauholla, mutta sitten rakenne ei ihan täsmää kyllä.

Kuumenna ensin vesi. Voit käyttää nesteenä maitoakin. Jätä silloin reseptistä maitojauhe pois.
Vispaa kuumaan nesteeseen psylliumjauhe. Anna turvota sen verran, että neste jäähtyy hiivalle sopivaan lämpötilaan. Tuorehiivalle kädenlämpöistä, kuivahiivalle hieman kättä lämpimämpää.

Lisää sitten kaikki loput ainekset suoraan vaan perään.
Vaivaa taikinaa niin kauan, että siitä muodostuu kauniin joustava pallo. Mikäli taikina tuntuu kovasti kostealta 5min vaivaamisen jälkeen vielä, lisää hieman riisijauhoa. Kannattaa kuitenkin antaa hieman aikaa jauhojen vettymiselle ja malttaa olla lisäämättä liikaa jauhoja liian aikaisin. Taikinan pitäisi irrota kädestä ja kulhosta kiitettävästi.

Kun taikina on valmis, ota leivinpaperiarkki (sellainen pellinkokoinen valmisarkki oli itsellä käytössä) ja kaulitse taikina leivinpaperin kokoiseksi neliöksi. Täytä koko arkki kaulitulla taikinalla. Alle ei tarvitse jauhoja, kaulinta voi jauhottaa, mikäli meinaa tarttua. Oma muovikaulimeni ei tarttunut lainkaan.

Tee sitten pehmeästä voista sokerin ja kanelin kanssa tahna, jonka levität koko levylle tasaisesti.
Rullaa levy sitten rullaksi kuin korvapuustia tehdessä. Katso, että sauma tulee alle.
Leikkaa veitsellä keskikohdasta kahtia niin, että saat kaksi pitkoa.

Ota sakset ja leikkaa pitko noin sentin paksuisin välein kiekoiksi niin, ettet kuitenkaan leikkaa pohjasta asti poikki. Asettele pitkon siivut vuoronperään oikealle ja vasemmalle limittäin ja osin päällekkäin. Aseta pellille vierekkäin nousemaan.

Kun pulla on noussut (gluteeniton pulla ei kokemukseni mukaan nouse yhtä hienosti kuin tavallinen), voitele pulla ja ripottele keskelle pitkoa raesokeria oman maun mukaan.

Paista 200C asteessa noin 20-25min tai kunnes kauniin kullanvärinen pinnasta.

Nauti tuoreena ja ihanana kahvikupillisen tai maitolasillisen kanssa.

. . .

26.7.2015

30-vuotiskahvit







Juhlat on juhlittu, kahvit on juotu ja jääkaappi on täynnä rääppeitä eiliseltä.
Täytin alkuviikosta 30 vuotta ja juhlistin sitä pienimuotoisesti perheen ja lähimpien ystävien kesken.

Muistin ottaa kuvia, joten tässä niitä on!




Yleensä valmistan leivonnaisia enemmän toisille kuin itselleni, joten otin eilisestä kaiken mahdollisen riemun irti. Suunnittelin ja pohdin perusteellisesti, millaisia tarjottavia minun itseni tekisi eniten mieleni ja menin sen mukaan.
Tykkään eniten moussekakuista niiden ilmavuuden ja siloisen pehmeän rakenteen vuoksi, joten niitä oli saatava. Lisäksi mieleni teki minimuffineja ja macaronleivoksia.




Kakut olivat sangen pieniä. Suuremmat halkaisijaltaan 20-senttisiä ja pienemmät 15-senttisiä. Saatoin siis ehkä hieman innostua ja valmistaa jokaista makua kaksi kappaletta tarjolle. Ja siihen päälle kaikki muu syötävä.
Hupsis. :D


 




Kylmänä juomana oli mm itsetehtyä jääteetä. Sen valmistus on todella yksinkertaista ja se on niiiiin hyvää!





Limekakun kiille näyttää tässä aamukahdeksan jälkeen napatussa kuvassa oudolta, sillä kakku oli kuvanottohetkellä edelleen umpijäässä.




Kaikki kakut rivissä joskus aamukahdeksan jälkeen. Minulla oli selkeä visio koristelun suhteen, joten varsinaiseen koristeiden asetteluun ei mennyt kuin pieni hetki. Tykkään modernin simppelistä koristelusta. Halusin kaikkiin kakkuihin samanlaisen fiiliksen ja yhtenäisen ilmeen, mutta siten toteutettuna, että jokaiseen kakkuun tulisi kuitenkin omanlaisensa twisti.
Työelämässäkään ei ole aikaa jäädä nyhräämään jonkun mustikan täydellistä sijoittelua tai spritsin linjaa, joten yksinkertaiset, helposti ja nopeasti toteutettavat ja toistettavat designit kakkujen niskassa ovat valttia.







Lime-kookos-valkosuklaakakku.
Digestivepohja, valkosuklaamousse ja päällä kookosmousse. Sisällä limecurdsydän. Pinnassa limekiille.
Koristeina vadelmia, pensasmustikoita ja limesiivuja.





Mango-passionkakku.
Digestivepohja, passionmousse ja päällä mangomousse. Pinnassa mango-passionkiille.
Koristeena vadelmia, pensasmustikoita, tuoretta passionhedelmää ja pehmeitä kultarakeita.





Kolmen suklaan kakku.
Digestivepohja, tumma suklaamousse, maitosuklaamousse ja valkosuklaamousse.
Koristeenavadelmia, pensasmustikoita, suklaalastuja ja itse valmistamiani suklaaströsseleitä.

Kakkujen lisäksi oli tosiaan vielä suklaa-lakritsamousseleivoksia, tuplasuklaaminimuffineja, mustikkakardemummaminimuffineja ja kahdenlaisia macaronleivoksia.
Suolainen puoli koostui coctailpiirakoista, etikkasipseistä (nam!), isosta kulhollisesta silputtuja kasviksia ja dipeistä.

Juomana tarjoilin kahvia, teetä, jääteetä ja limpparia. Illemmalla lasten lähdettyä avattiin hieman kuohuviiniä ja miksattiin muutamat drinkit lautapelien kaveriksi.

Täytyy todeta, että erinomaisen ihanat juhlat, ihan parhaat vieraat ja nautin olostani niin suunnattomasti, ettei voi arvatakaan!
Kiitos kaikille käyneille (jos satutte tätä lukemaan) ja aivan erityiskiitos rakkaalle ystävälleni Niinalle, joka auttoi kahvinkeitossa ja kaikessa, että ennättäisin itse paremmin seurustella kaikkien kanssa.
(Niina, et kuullut tätä sitten minulta, mutta älä ihmettele jos ovesi taakse ilmestyy laatikollinen macaronseja joku päivä.)




Ystäväni Niina vielä paparazzeili tilannetta ja toimintaa, kun loikin tuolilla gasellin lailla napsimassa kuvia tarjoiluista. :)

. . .