Näytetään tekstit, joissa on tunniste aamukahvi. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste aamukahvi. Näytä kaikki tekstit

21.11.2015

Seed crisp bread


Paha Kakku-blogi on muuttanut!

Blogin uusi koti sijaitsee osoitteessa www.pahakakkubakery.fi


Olen ihastunut siemennäkkäriin kyllä toden teolla. Nykyään kaupasta saa valmista siemen+jauhosekoitusta näkkärin tekoon, mutta tykkään sekoitella näkkärimiksit ihan itse.

Nappasin ainesuhteita ja inspiraatiota Tuoppi&Sapuska-blogista, vaikka muunsinkin heidän reseptiään jonkun verran sopimaan omiin aineksiini. Perusajatus on silti sama. Siemeniä, tärkkelystä, vettä ja öljyä.
Yksinkertaista ja ihan mielettömän hyvää!

Jos haluaa tehdä näistä naksuja, voi valmiin näkkärilevyn vain poksutella pieniksi palasiksi ja kauhoa palaset sitten kulhoon tarjolle. Mutta jos tekee mieli syödä enempi voileivän kaltaisena näkkileipänä, kannattaa ennen paistoa vetää levyyn sellaiset katkaisua helpottavat viivat, joita myöten näkkäri on sitten helppo katkoa siisteihin siivuihin.



I love this bread!
It's easy, quick to make and delicious.
I like to blend my own seed-mix, even though you can get the ready-made seed crisp bread mix from the stores now.

I got some inspiration and help with the ingredients from the Tuoppi&Sapuska-blog. I have adjusted the recipe to suit my own needs.

If you want, just break the crisp bread into small pieces and serve as snacks. But if you want to eat it with toppings in a more bread-like manner, I recommend drawing a grid onto the sheet before baking to get more pretty-looking pieces.



Seed crisp bread

Siemennäkkäri



  • 100 g vaaleita seesaminsiemeniä / white sesame seeds
  • 35 g tummia seesaminsiemeniä / black sesame seeds
  • 40 g kurpitsansiemeniä / pumpkin seeds
  • 50 g kuorittuja auringonkukansiemeniä / sunflower seeds
  • 30 g perunatärkkelystä / potato starch
  • 1 tl/tsp suolaa / salt
  • 1/2 tl/tsp  psylliumjauhetta / psyllium husk
  • 50 g rypsiöljyä tms / rapeseed oil
  • 250 g kiehuvaa vettä / boiling water


Yksi annos riittää yhdelle uunipellille. 

Sekoita toisiinsa siemenet, tärkkelys, suola ja psyllium. Lisää ensin öljy ja sekoita tasaiseksi. Lisää viimeisenä vesi ja hämmennä, kunnes seos jonkin verran paksunee.

Kippaa siemenseos leivinpaperoidulle uunipellille ja levitä esimerkiksi kulmapaletilla tai vastaavalla lastalla tasaiseksi levyksi. Seos riittää tasaiseksi ja ohueksi kerrokseksi koko uunipellin alalle. Näkkärin ei kuulu jäädä paksuksi.

Voit halutessasi vetää näkkärilevyyn ruudutuksen lastan kärjellä. Se helpottaa siistien palasten lohkomista näkkäristä paiston jälkeen.

Paista näkkäriä 175C asteessa noin 45-55 minuuttia tai kunnes se on alkanut saada hieman väriä. Huom! Hieman vain, muuten näkkäri maistuu helposti palaneelle, vaikka olisikin vain kauniin kullanruskea.

Anna jäähtyä ja lohko palasiin. Nauti sellaisenaan tai päällisten kanssa. Pieniin palasiin pilkottuna myös erinomaista olutnaksuina tai sipsinkorvikkeena.

. . .

One portion will be enough for a single baking sheet (about 40x40cm).

Mix together all the seeds, the starch, salt and psyllium husk. Add the oil next and mix until combined.
Lastly, add in the boiling water and mix with a spoon until slightly thickened.

Pour to a parchment-covered baking sheet and spread evenly (and thinly!) with a spatula.

If you want, you can use the tip of the spatula to draw a grid. That'll help you to break even and nice-looking pieces of the sheet of crisp bread after it's been baked.

Bake at 175C (about 350F) for 45-55 minutes or until it has a light color. You don't want it to be golden, because it will taste burnt, if it gets too dark.

Let cool and break into pieces. Great as is or with toppings.

. . .

12.10.2015

Gluten-free Hamburger Buns


Paha Kakku-blogi on muuttanut!

Blogin uusi koti sijaitsee osoitteessa www.pahakakkubakery.fi




Kokkasimme männäpäivänä hampurilaisia. Nam!
Muita varten leivottiin (muut leipoivat) tavallisia sämpylöitä ja minä tein itselleni sitten gluteenittomia.
Ajatus gluteenittomien sämpylöiden teolta tuntui ensin aika hurjalta ja vähän pelottavalta, mutta hyvin se meni.

Reseptiikkaan nappasin tuekseni Art of Gluten-free Baking-blogista hampurilaissämpylöiden reseptin, jota taas muokkasin hieman omiin kuvioihini sopivammaksi. Reseptissä pyydettiin myös erityista hampurilaissämpyläpeltiä, jota minulla ei tietenkään ole, kun kartan tuollaisia yhden toiminnon turhakkeita kuin ruttoa.
Ratkaisin pulman kaappejani kaivelemalla ja päädyin käyttämään tartelettivuokiani sen erikoispellin sijasta. Toimi mahtavan hyvin!

Taikinan voi halutessaan lusikoida vuokiin, mutta itse suosittelen grammantarkkaa pursotusta. Sillä tavoin sämpylät paistuvat tasaisesti varmemmin. Seesaminsiemenet pinnassa ovat valinnaisia, mutta minusta ne jotenkin kuuluvat hampurilaissämpylöihin erottamattomasti. Toki mitkä tahansa muutkin siemenet käyvät.





We cooked ourselves some hamburgers the other day. Yum!
Everyone else had their regular buns (which they made) and I baked myself some gluten-free ones.
The thought felt a bit intimidating at first, but everything went well.

As a guide to the recipe I used this gluten-free hamburger bun-recipe by Art of Gluten-free Baking. She really knows her business!
The recipe did call for a hamburger bun pan (which I of course do not own as I'm against those kinds of one-trick gimmicks) but after looking through my cupboard I used tartelette tins instead. It worked really well!

If you wish, you can spoon the dough into the tins, but I advice you to use a piping bag and a scale to get even amounts of dough. It will help the buns bake evenly.
Sesame seeds are optional of course, but I somehow think they sort of belong on top of hamburger buns. Any other seeds would do nicely aswell.






Gluten-free Hamburger Buns  (gluteenittomat hampurilaissämpylät)


9 sämpylää / buns



  • 235 g lämmintä vettä / warm water
  • 25 g tuorehiivaa (tai 11g kuivahiivaa) / fresh yeast (or 11g active dry yeast)
  • 30 g sokeria / sugar
  • 4 g suolaa / salt
  • 50 g maissijauhoa / corn flour
  • 65 g riisijauhoa / rice flour
  • 40 g perunatärkkelystä / potato starch
  • 55 g tahmariisijauhoa* / glutinous rice flour (a.k.a mochiko)
  • 4 g ksantaania / xanthan gum
  • 7 g leivinjauhetta / baking powder
  • 10 g etikkaa / vinegar
  • 60 g kananmunaa / egg
  • 25 g öljyä /oil


Pintaan: seesaminsiemeniä (valinnainen) / Sprinkle with sesame seeds (optional)


. . .

* Tahmariisijauho (glutinous rice flour / mochiko) on ostettavissa etnisistä ruokakaupoista. Sen voi korvata tavallisella riisijauholla, mutta rakenne ei ole sitten aivan samanlainen.



Liuota hiiva lämpimään veteen.

Punnitse kaikki loput ainekset kulhoon.

Vatkaa lapavatkaimella (tai käsivatkaimella, jos sinulla ei ole yleiskonetta) noin 3 min ajan, kunnes taikina on kauniin  tasaista.

Sillä välin ota halkaisijaltaan kymmensenttisiä tartelettivuokia ja öljyä ja jauhota ne riisijauholla. Tarvitset niitä yhdeksän kappaletta.

Lappaa leipämassa pursotinpussiin ja pursota jokaiseen tartelettivuokaan 62g taikinaa.

Tasoita taikina vedellä kostutetuin sormin tasaiseksi ja ripottele märkään pintaan halutessasi seesaminsiemeniä.

Laita uuni lämpenemään 190C. Anna leipien sillä välin kotona kaksinkertaisiksi uunin päällä lämpimässä.

Kun nousu on riittävä, paista leipiä noin 15-20 minuutin ajan, tai kunnes leivät ovat saaneet kauniisti kullanruskeaa väriä. Väriä saa olla mieluummin reilusti kuin liika vähän, etteivät leivät vahingossa jää raa'aksi.

Anna jäähtyä ensin vartin verran vuoissaan ja sitten nosta ritilälle jäähtymään loppuun. Lämpimänä keskusta voi tuntua tahmaiselta, joten jos tahdot syödä lämpimän sämpylän, revi se auki, älä leikkaa.

Käytä hampurilaisten valmistukseen tai voileipinä. 

Kestävät hyvin pakastuksen.

. . .

* Glutinous rice flour can be found in ethnic grocery stores (Asian markets), at least over here in Finland. You can substitute it with regular rice flour, but  please notice, that the dough won't behave quite the same way without the glutinous rice flour. Close, but not the same.


First add the fresh yeast into the warm water. Then weigh all the rest of the ingredients to the bowl.

Mix the dough on medium speed for 3mins using the paddle attachement or use the regular whisk attachements if using a hand-held mixer.

Then take 9 tartelette tins (10cm / 4 inch in diameter) and grease and flour them.
Put the dough into a piping bag and pipe 62g of dough into every prepared tartelette tin. Use a wet finger to smooth out any lumps.
Sprinkle with sesame seeds if you want.

Let the buns proof until doubled in size. Meanwhile heat the oven to 190C (about 375F). Bake for 15-20mins until golden brown. Let them cool down for about 15minutes in their tins and then take them out and let them finish cooling on a wire rack.

If you want to eat one warm, I recommend that you tear the bun open rather than cut it open. The center will be a bit sticky until the bun has cooled down completely.

These buns freeze well.






7.10.2015

Gluten-free Soft Sandwich Bread


Paha Kakku-blogi on muuttanut!

Blogin uusi koti sijaitsee osoitteessa www.pahakakkubakery.fi




Olen viimeiset kolmisen viikkoa nyt leiponut itse kaiken syömäni tuoreen leivän, sillä valmis gluteeniton leipä on kallista kuin mikä!
Kuten aiemmin kerroinkin, päätin ottaa selvää vatsaoireideni aiheuttajista ja nyt syön rajattua ruokavaliota vielä toiset kaksi viikkoa, jotta vatsani rauhoittuisi ensin kunnolla. Sitten otan ruoka-aineita yksi kerrallaan käsittelyyn, jotta saan selville ikävyydet laukaisevat ainekset.

Täytyy sanoa, että jo reilut kaksi viikkoa on saanut aikaan ihmeitä! En muista milloin viimeksi vatsani olisi ollut näin ihanan rauhallinen ja näin pitkään yhtäjaksoisesti. Olen selvästikin oikeilla jäljillä.

Perusleipä, jota olen leiponut paljon, on tämä kuvissa näkyvä vaalea vuokalimppu. Se on pehmeää, mehevää, maistuu hyvältä ja helppotekoista vielä kaiken päälle.

Reseptin löysin Art of Gluten-free Baking-blogista. Olen muokannut sitä jonkin verran. Käytän omassa versiossani täysjyväriisin tilalla maissia, kuivahiivan sijaan 50g tuorehiivaa ja sulatan voita öljyn korvaajaksi.
Muutoin seuraan ohjetta ja satuin omistamaan jopa oikeankokoisen leipävuoankin.

Ei kannata pelästyä, vaikka resepti kehottaakin käyttämään yleiskonetta ja lapavatkainta. Sama lopputulos on helppo saada aikaan käsivatkaimella ja tavallisilla vatkainpäillä, sillä taikina muistuttaa paksua kuivakakkutaikinaa valmiina. 

. . .

Osallistuin leivälläni leivontafoorumin syyskuiseen leipähaasteeseen. Sieltä napsahti ykkössija täysin odottamatta. Wau!
Kiitos vielä tätäkin kautta kaikille äänestäneille, jos satutte blogiani lukemaan. :)





For the last few weeks I've been baking practically all the fresh bread I eat, since the shop-bought gluten-free bread is so expensive.
Like I shared before, I have decided to find out the cause for my stomach problems and that means I have to follow a quite a strict diet for a little while. After my stomach has calmed down properly, I can try each ingredient separately and find out whether that has been the cause or not.

These last few weeks have done wonders! For the last six or more years my stomach has never been this calm and great for this long in one go.

The bread I've been baking is the one in these pictures. It's an adaptation from the recipe for gluten-free soft sandwich bread by Art of Gluten-free Baking.
I changed a few ingredients to better suit my own needs.

The bread is really easy to make! If you do not have a stand-mixer, you can use a regular hand-held one.
Happy baking!





Gluten-free soft sandwich bread  / Gluteeniton paahtoleipä


1 isohko vuokaleipä / loaf


  • 355g vettä tai maitoa /water or milk
  • 50g tuorehiivaa / fresh yeast
  • 50g kidesokeria /sugar
  • 7g suolaa /salt
  • 105g maissijauhoa / corn flour
  • 140g riisijauhoa / rice flour
  • 80g perunatärkkelystä /potato starch
  • 115g tahmariisijauhoa  /glutinous rice flour (mochiko)
  • 8g ksantaania / xanthan gum
  • 10g leivinjauhetta /baking powder
  • 10g etikkaa /vinegar
  • 60g voisulaa / melted butter
  • 110g kananmunaa / egg


Mittaa kaikki ainekset yleiskoneen kulhoon tai suurehkoon vatkauskulhoon. Vatkaa lapavatkaimella keskiteholla viitisen minuuttia, kunnes taikina on tasaista ja muistuttaa koostumukseltaan paksua kuivakakkutaikinaa. Jos sinulla ei ole yleiskonetta, käytä sähkövatkainta ja tavallisia vatkainpäitä (ei taikinakoukkuja).

Voitele ja jauhota maissijauholla noin 22,5 x 12,5 x 7cm leipävuoka. Kaavi lastalla taikina vuokaan ja tasoita huolellisesti tasaiseksi. Pintaan jää se kuvio, minkä siihen lastalla jättää.
Laita vuoan ylle tuorekelmua kosteuden säilyttämiseksi.
Aseta vuoka hellan päälle nousuun ja laita samalla uuni lämpenemään 190C asteeseen. Kun leipä on noussut vuoan reunojen tasalle, poista kelmu ja laita paistumaan 30 minuutiksi. Pintaan saa tulla rauhassa väriä. 

Anna leivän jäähtyä vuoassaan, kunnes kärsit hyvin käsin kääntää sen ympäri. Valmis leipä on pehmoista ja sitä ei pidä leikata ennen kuin se on täysin jäähtynyt. Muuten sinulla on käsissäsi vain kasa tahmaa.

Tämä leipä tykkää pakastimesta. Suosittelen pakastamaan 3-4 siivun annoksia tuorekelmuun käärittynä. Toisaalta säilyy myös aika mainiosti puhtaaseen astiapyyhkeeseen käärittynä ihan pöydälläkin. Ei ainakaan yhtään huonommin kuin mikä tahansa ranskanleipä tai vastaava.

. . .

Measure out all the ingredients into a bowl.
Using the paddle attachment beat the ingredient together on medium speed for about 5 minutes. The dough should resemble a thick cake batter. If you do not own a stand-mixer, use a hand-held one with the regular whisk attachments.

Prepare a 9 x 5 x 3 inch loaf tin. Grease it with butter and flour it with corn flour.
Use a spatula to transfer the batter into the tin and then spread it evenly. Whatever patterns you make onto the surface will not spread out while the bread is baked so be creative!
Cover the tin with some cling film while it's proofing.

Put the tin on top of your oven to proof and heat the oven to 190C (375F). After the dough has risen to fill the tin, remove the cling film and bake for 30 minutes. Let the bread get a nice color (it shouldn't be too light).

Let the bread sit and cool in it's tin until you can handle the tin with your bare hands without burning your fingers (about 20minutes or so). Then turn it over and let the bread cool without the tin until it's room temperature. Do not try to slice it before it has cooled all the way down, or else you will have a sticky mess in front of you.

This bread freezes really well. I recommend pre-slicing it and wrapping it up in cling film in portion sized servings (3 or 4 slices together) to ensure freshness. Although in my experience this bread retains it's moisture pretty well even when left to the counter wrapped in a clean dish towel.

. . .

5.10.2015

Awesome Gluten-free Sweet Potato Doughnuts



Lupasin jakaa reseptin näille gluteenittomille bataattidonitseille, mikäli onnistuisin niiden kanssa. Ja voi kuulkaa, onnistuin niin hyvin, että ensimmäistä maistellessa teki mieli tanssia voitonpolkkaa!

Kuten viimevuotisilla kurpitsadonitseillakin, myös näillä oli pohjana Bravetart-blogin ihanat bataattidonitsit. Paha vain, että ne ovat täynnä pelkkää vehnää. Mietin sitä reseptiä tuijotellessani sitten, että olisiko sitä mitenkään mahdollista muuntaa gluteenittomaksi. Edes sinne päin?

Tarkkasilmäisimmät huomannevat, että minun reseptissäni on vähemmän kananmunaa, enemmän sokeria ja vähemmän jauhoja. Sitkoa sisältäviä leivonnaisia ei ihan tuosta noin vaan voi muuntaa gluteenittomaksi. Täytyy miettiä muutakin kuin vain jauhon korvaamista toisella.

Nämä donitsit ovat maultaan upeita, sen takaan. Suutuntumaltaankin ne ovat erinomaisia. Vähän kuin perinteisen hiivalla nostatetun donitsin ja kakkumaisen donitsin rakkauslapsia. Hyvällä tavalla.
Kokeilkaa tehdä näitä, ovat tolkuttoman hyviä!





In my last post I promised to share my recipe for gluten-free sweet potato doughnuts, shoud I succeed in creating a good batch. And oh boy, did I indeed!

As a guide I used this Bravetart's Sweet Potato Doughnuts-recipe. I love them, but since I currently can't eat wheat, I had to come up with a gluten-free approach.

My gluten-free version differs slightly in a few other aspects as well as in the flour department. There's slightly less egg, a bit more sugar and the amount of flour is reduced.

These doughnuts will taste great. The mouthfeel is excellent also. They're a bit like a lovechild between a regular yeasted doughnut and a cake doughnut. But in a really good way. Go and make these!






Gluten-free sweet potato doughnuts (Gluteenittomat bataattidonitsit)


20 donitsia / doughnuts


  • 230g kuumaa vettä / hot water
  • 5g psylliumjauhetta / ground psyllium husk
  • 25g tuorehiivaa (tai 11g kuivahiivaa) / fresh baker's yeast (or 11g active dry yeast)
  • 140g bataattisosetta / sweet potato purée
  • 90g sokeria / sugar
  • 55g kananmunaa / egg
  • 9g leivinjauhetta / baking powder
  • 6g ksantaania / xanthan gum
  • 30g maitojauhetta / milk powder
  • 85g huoneenlämpöistä voita / butter, room temperature
  • 2g muskottipähkinää / nutmeg
  • 1 vaniljatangon siemenet / seeds of 1 vanilla pod
  • 8g suolaa / salt
  • 132g maissijauhoa /corn flour
  • 173g riisijauhoa / rice flour
  • 100g perunatärkkelystä / potato starch
  • 140g tahmariisijauhoa / glutinous rice flour (mochiko)

Öljyä friteeraamiseen / Oil for deep-frying

Sokeria pintaan /sugar for coating


Vispaa psyllium huolellisesti kuuman veden joukkoon. Anna turvota sen aikaa, kun neste jäähtyy kädenlämpöiseksi. Lisää hiiva murentaen pieniksi murusiksi. 

Mittaa kaikki loput ainekset kulhoon. 

Vaivaa käsin viiden minuutin ajan. Taikina saa jäädä pehmeäksi ja hieman tahmaisenkin tuntuiseksi, mutta sen pitäisi pysyä kauniisti kasassa ja muotoutua palloksi. Lisää riisijauhoa, mikäli on tarvis, mutta vain vähän ja vasta sen viiden minuutin vaivaamisen jälkeen, kun jauhot ovat ensin kunnolla vettyneet ja alkaneet kunnolla turvota.

Ota leivinpaperiarkkeja kaksi. Kaulitse toisen päällä taikina noin 1,5-2cm paksuksi levyksi. Ota halkaisijaltaan 7,5-senttisellä muotilla levystä pyörylöitä ja aseta pyörylät toisen leivinpaperin päälle jättäen hieman varoja ympärille. Ota halkaisijaltaan 2,5-senttisellä muotilla pyörylöistä keskusta pois.
Kerää taikinarippeet, muotoile palloksi ja kaulitse uudestaan. Taikina kestää todella paljon uudelleenkaulintaa, kunhan jauhoja ei lisätä sekaan.

Leikkaa jokainen donitsi irti leivinpaperiarkista niin, että jokaisen donitsin alla on oma pieni paperineliönsä.

Kun olet saanut kaiken taikinan otettua muoteilla, odota 5min ja laita öljy kuumumaan. Kun öljy on 180C asteista, frittaa donitsit kauniin ruskeiksi molemmin puolin. Mikäli donitsi irtoaa helposti leivinpaperista, voit irroittaa sen ensin ja asettaa varovasti kuumaan öljyyn paistumaan. Mikäli donitsi ei irtoa paperista, aseta se papereineen päivineen kuumaan öljyyn paperipuoli ylöspäin. Paperi irtoaa itsestään hetken kuluttua ja voit kalastaa sen pois öljystä sitten.

Donitsin kuuluu ensin vajota alas pohjaan, josta se nousee itsestään ylös kellumaan rasvaan. Paistoon pitäisi kulua aikaa yhteensä noin 2min. Suosittelen digitaalisen lämpömittarin hankintaa lämpötilan tarkkailuun.

Kieritä valmiit donitsit sokerissa tai kuorruta tällä Bravetartin ihanalla donitsikuorrutteella. Nauti lämpimänä.

. . .

Whisk the psyllium husk into the warm water. Let it thicken and cool until body temperature. Crumble in the fresh yeast.

Measure in all the other ingredients.

Knead the dough by hand for 5 mins. The dough should be soft and even feel a bit sticky, but at the same time it should form a ball and not get badly stuck in the bowl. If the dough feels too soft, add a little bit of rice flour to it, but only after the 5 minute kneading. You have to give the flours some time to absorb the liquid first.

Take two pieces of parchment. Use the other as a rolling surface. Roll the dough to about 3/4 inch thickness. Use a 3-inch round cutter to cut the doughnuts and place them to the other parchment. Use a 1-inch cutter to cut the holes.
Collect the scraps and re-roll. The dough can handle multiple re-rolls if you do not add any flour to it while rolling.

Cut the parchment so, that every doughnut has it's own little paper square on which to sit on.

After you've cut every doughnut possible, wait for 5 more minutes and heat the oil.
When the oil has hit 180C ( about 350F), fry the doughnuts to golden brown.

If the doughnut is stuck on the little piece of parchment, just put it gently into the oil, paper and all, and the paper will detach itself within moments and you can just pick it away.

The doughnut should fall to the bottom of the pan first. After a small while it will bop up by itself.
Coat the finished doughnuts in sugar or use this doughnut glaze by Bravetart.
Enjoy while warm.

. . .


17.9.2015

Mustikka-banaanismoothie



Ihastuin nyt kuluvana kesänä smoothieiden tekoon itsekin (viimein), kun kaivoin esille kesän alussa Kenwoodini mukana tulleen blenderin.
Ei se mikään huippulaite ole, mutta saa sillä ihan kohtuullisesti laitettua asiaa sörssöksi.

Kesällä tuli nautittua ihania viileitä juomia roppakaupalla. En niinkään välitä pirtelöistä, mutta jogurttipohjaiset ovat kyllä mieleeni. Tämänpäiväiseen ujutin mukaan kotimaisten pakastemustikoiden lisäksi myös tuoreita pensasmustikoita, kun olivat halpoja. Ne laitoin koristeeksi ja juoman sekaan ja niiden kanssa smoothieni on melkein kuin kuplateetä. Paitsi vaan sellaista, jota haluaa juodakin ( Kuplateen tapiokahelmet eivät ole suosikkejani.)




Haluan juomieni olevan enemmän raikkaita kuin äklömakeita, joten tähän ei ole lisätty yhtään sokeria mukaan. Banaani makeuttaa minusta juomaa tarpeeksi. Toki jos tykkää makeammasta, voi käyttää maustamattoman jogurtin tilalla vaikka vaniljajogurttia tai jotain marjaisaa sekoitusta.

Terveysterroristi minussa vielä haluaa muistuttaa, että kaikki ulkomaiset pakastemarjat täytyy kuumentaa ja keittää joidenkin minuuttien ajan kunnon pöhinällä, että mahdolliset kontaminaatiot saataisiin pois. Sieltä voi löytyä mm. norovirusta. Kotimaisia pakastemarjoja voi syödä kuumentamatta.




Mustikka-banaanismoothie


1400g (noin 1,5l)



  • 200g banaania (kaksi keskikokoista)
  • 300g rasvatonta maitoa
  • 500g rasvatonta maustamatonta jogurttia
  • 400g kotimaisia pakastemustikoita
  • vettä ohentamiseen (valinnainen)

Pensasmustikoita pinnalle ja sekaan kokonaisina (valinnainen)

Mittaa ainekset blenderiin ja hurruta tasaiseksi. Ohenna tarvittaessa vedellä, jos haluat helpommin juotavaa juomaa. 
Laita korkean lasin pohjalle kourallinen pensasmustikoita, kaada juoma päälle ja koristele muutamalla pensasmustikalla.

Tarjoa kylmänä.




. . .

15.3.2015

Kurkku-melonismoothie



Kuinka kauan voi kestää, ennenkuin ihminen saa aikaiseksi avata yleiskoneensa lisäosapakkauksia? Voin kertoa, että piiitkääään.
Ostin Kenwoodini viime kesän alussa ja nyt sain viimein aikaiseksi testailla sen mukana tullutta tehosekoitinta. Lihamylly on edelleen avaamattomana paketeissaan..

Tehosekoittimen (ja vähän lihamyllynkin) kanssa mennään nimittäin niillä rajoilla, että en ihan tiedä, ovatko ne minulle tarpeellisia vaiko eivät.
Olen elänyt vuosia ilman tehosekoitinta ja voin todeta, että olen kehitellyt kaikenlaisia kikkakutosia pärjätäkseni ilman sitä. Keksit murskaan puisella survimella, käytän valmiiksi jauhettua mantelia, mörssään marjat haarukalla (tai sillä puisella survimella), en edes haaveile jäämurskasta ja jos olen kaivannut oikeasti sosetta jostain, olen joko tehnyt sen siivilän läpi tai sosekeittojen ollessa kyseessä, käyttänyt ikivanhaa sauvasekoitintani.
Nyt valmistin kuitenkin ehkä elämäni ensimmäistä kertaa smoothieta (kyllä, näinkin pitkään voi ilman sitä kokemusta elää) ja huomaan koittavani kehitellä kaikenlaisia juttuja, joita voisin tuolla "uudella" lelullani väsäillä. Tykästyin siihen siis kyllä.
Jäämurskaa en tosin vieläkään taida saada, sillä kannu on muovinen ja tehot surruttimessa lopultakin melko pienet. Ja keitot täytyy vetää edelleenkin käsipelillä, sillä tuohon muoviseen kannuun ei saa laittaa mitään kuumaa.

Mutta smoothiet. Veikkaan, että niiden pariin on pakko palata vielä kerran jos toisenkin. Tykkään smoothieista kovasti, joten voi olla hyvinkin, että tuo kannu ei pääse mahdottomasti pölyyntymään kaappiin.

Ensimmäiseksi kokeiluksi valikoitui enemmän raikas kuin makea kurkku-melonismoothie. Pidin itse kovasti ja teen tätä varmasti uudelleenkin.
Sanoisin, että cantaloupen tilalle voisi mainiosti laittaa hunajamelonia. Jos kaipaa enemmän makeutta omaan juomaansa, hunajaakin voi helposti laittaa lisää tai jos tykkää enemmän makeuttamattomista juomista, sen voi jättää kokonaan poiskin.



Kurkku-melonismoothie



2 annosta


  • 300g kurkkua 
  • 500g cantaloupe-melonia
  • 100g siemenetöntä passionpyrettä (tai saman verran passionmehua)
  • 30g hunajaa (jos passionpyre/-mehu on sokeroimatonta)



Pese kurkku ja pilko se poistaen samalla siemenet keskeltä.

Poista melonista siemenet. Siivuta ja leikkaa kuoret irti. Pilko hedelmäliha.

Laita kurkkupalat ja melonit tehosekoittimeen. Mittaa perään siemenetön  passionpyre ja hunaja (jos passion on sokeroimatonta). Käytin itse tukusta saatavaa Boiron-merkkistä passionpyrepakastetta, mutta mikä tahansa kirpakka passionvalmiste käynee.

Soseuta tehosekoittimella tasaiseksi. Ohenna tarvittaessa passionmehulla tai vedellä.

Kaada kahteen korkeaan lasiin ja nauti kylmänä.

. . .

5.3.2015

Minttusuklaiset macaronleivokset



Viime päivät ovat hulahtaneet ohitse kauheaa vauhtia ja jättäneet pään pyörälle. Alkuviikosta järjestelin paikkoja, kävin kaupassa ja hoivasin kuumeista lasta. Sitten kylään pyörähti serkkutyttö ja hänen kanssaan on tullut puuhattua Itisreissua, elokuvien katsontaa ja ihan vain olemista ja kuulumistenvaihtoa. Tänään serkkuni matkaa takaisin kotiinsa viettämään muutaman viimeisen hiihtolomapäivän puuhaillen omia juttujaan ja minä jään kiireen keskelle repeilemään kolmeen suuntaan kerralla.
Viikonloppua varten pitäisi vielä viimeistellä keksejä ja kaikkea valmiiksi, kun ystävän nuorimmaisen synttärikekkerit ovat lauantaina ja minä häärään taustajoukkoina kulisseissa.
Luulen, että ehdin kaiken kyllä, mutta luppoaikaa ei hirveästi jää.




Leivoin nämä minttusuklaamacaronit ihan vain siksi, että halusin. Ja vähän myös siksi, että serkkuni tykkää macaronleivoksista ja halusin samalla ilahduttaa häntä.
Valmistin ihan normin macaronleivosmassan käyttäen tätä samaa ohjetta kuin aina, mutta värjäsin sen mintunvihreäksi käyttäen valmista vihreää väriä himpulla keltaista kaverina.

Kuten aina teen, annoin näidenkin pohjien kuorettua sen tunnin verran suunnilleen ennen paistoa.





Täytteeksi valmistin minttuisen suklaaganachen käyttäen tummahkoa suklaata (kaakaopitoisuus noin 50%), pienen palan voita, tilkan kermaa ja minttuaromia. Ainesuhteet menivät nyt lonkalta, mutta täytteeksi voisi käyttää mitä tahansa tummaa ganachea, jonka voi halutessaan maustaa mintulla. Aromin suhteen täytyy olla varovainen ja laittaa ensin vain vähän ja sitten lisätä sitä vähän kerrallaan, kunnes haluttu maku on saavutettu. Kannattaa muistaa myös, että maku hieman voimistuu, kun ganache saa makustua rauhassa jonkun aikaa.

Pursotin jäähtyneen ja paksuuntuneen ganachen leivospohjille ja annoin leivosten muhia kylmässä yön ajan, jotta ne hieman pehmenisivät.
Aamusta vielä maalasin jokaiseen leivokseen kultaisen tomuvärin ja keltaisen nestemäisen värin sekoituksella kultarannun.

Valmistin serkulleni ja itselleni viimeisen vierailupäivän kunniaksi brunssin, jossa tarjosin mm. nämä leivokset. Oli hyvää.







. . .

21.1.2015

Teeleipiä puuronjämistä ja ciabattaa


Paha Kakku-blogi on muuttanut!

Blogin uusi koti sijaitsee osoitteessa www.pahakakkubakery.fi




Pari päivää takaperin yllätti väsymys ja en jaksanut lähteä kauppaan asti hakemaan leipää. Varsinkin, kun leipä oli ainut, mitä sieltä kaupasta sillä hetkellä tarvitsi. Kello oli kuitenkin jo melko paljon, joten en myöskään viitsinyt alkaa iltapalaa varten vääntämään oikeaa leipätaikinaa nostatuksineen päivineen (tai oikeastaan kyllä väänsin, mutta laitoin sen taikinan sitten jääkaappiin raskittumaan seuraavan aamun leivontaa varten ja leivoin aamupalalle tuoreet leivät).

Minulla oli aamupalalta ylijäänyttä kaurapuuroa jonkin verran tallessa jääkaapissa ja juustoraastepussin pohjat, joten hetken mielijohteesta tein meille teeleipiä. En useinkaan niitä leivo, joten piti vähän googlailla jonkinlaista reseptinrankaa henkiseksi tueksi. Löysin kivankuuloisen ohjeen Uusikuu-blogin puolelta, mutta käytin reseptiä enemmänkin vain inspiraationa ja rukkailin ainesuhteita aika rankasti, sillä minä käytin valmista puuroa ja hän taas kaurahiutaleita.

Ruokaan useimmiten ennakkoluuloisesti suhtautuva lapsoseni (yhtään en myönnä, että olisin ollut ihan samanlainen itse lapsena) oli hyvä kun kysyi ennen iltapalalle ryhtymistä, että: "Äiti, olenko minä aikaisemmin tykännyt tällaisesta leivästä?", meillä kun teeleipiä on harvemmin ja edeltävästä kerrastakin oli jo hetki. Silmääkään räpäyttämättä siihen oli pakko vastata pokkana että: "Kyllä, aikaisemmin olet tykännyt näistä leivistä paljonkin", mikä oli periaatteessa totta, sillä alun uutuusahdistuksesta selvittyään tyttöni oli todellakin pitänyt teeleivistä viimeksi. Sitten meni oudomman malliset leivät mukisematta alas, kun sai tietää aiemmin tykänneensä, vaikkei muistanutkaan enää. Joskus on pakko ottaa luovat keinot käyttöön ja vähän kaunistella asioita lapselle, jonka pahin kompastuskivi on usein ruokailu. 

Tykkäsin itse näistä teeleivistä kovasti ja minusta juusto toi niihin hyvin lisämakua ja kun leipäset paahtoi sopivasti uunissa, pintakin oli ihanan rapsakka. Puuro tuo teeleipiin mukavaa mehevyyttä ja kaurapuuron tilalle voikin laittaa ihan mitä tahansa puuroa, jota sattuu kotoa löytymään.





 Mainitsin tuossa yllä, että leivoin teeleipäiltapalan lisäksi myös seuraavana aamuna leipää. Tein siis ciabattaa (resepti tässä), joka on yksi suosikkileivistäni. Valmistin puolen litran taikinan koneella ja laitoin sen kylmään raskittumaan yön ajaksi. Sitten aamulla heräsin noin tuntia aikaisemmin, venyttelin taikinan muotoonsa varovasti, leikkasin paloiksi ja nostatin kaksi ensimmäistä pellillistä (tuli yhteensä kolme peltiä, kun omani ovat keskimääräistä pienempiä peltejä) uunissa hieman alle 40C asteen lämmössä. Sitten paistoin leivät aamutoimien lomassa ja saimme aamupalalle uunituoretta leipää.

Oli kyllä ihanaa, vaikka en jaksaisi joka aamu ryhtyä samaan. Ei se aamuherääminen niinkään, vaan pikemminkin se ajoissa nukkumaanmenon vaikeus.
Mutta unentökkeröistä virottuani ja lapsen kouluun laitettuani nappasin kameran ja otin muutaman kuvan ihanista leivistä. Nyt alkaa olla käsillä vuoden parhaan valon aika (minusta tammikuun lopun ja helmikuun valo on ihan maailman kauneinta) ja huolimatta tasaisesta pilvikerroksesta taivaalla, sain napattua muutaman aika kivan otoksen. Kun saisi vielä jalustan hankittua, olisin varmasti onnesta soikeana kuin pieni possu.

Ja sitten vielä se teeleipäresepti ciabattakuvien lomaan:




Teeleivät

3-4kpl


  • 115g mitä tahansa puuroa (minä käytin kaurapuuroa)
  • 150g maitoa (voi korvata vedellä)
  • 80g vettä
  • 45g rypsiöljyä
  • 6g suolaa
  • 50g juustoa raasteena tai pieninä kuutioina
  • 5g leivinjauhetta
  • 235g puolikarkeita vehnäjauhoja

 Sekoita aineksista tasainen ja tahmainen taikina. Ei tarvitse vaivata.

Ota leivinpaperoitu pelti ja jaa taikina kolmeen tai neljään kasaan, ja levitä kasat noin sentin paksuisiksi kiekoiksi. Koita saada tasaisen paksuisia, että paistotulos olisi tasainen ja hyvä.

Paista 225C asteessa noin 15-20 minuuttia, kunnes hyvänvärisiä pinnasta. Anna jäähtyä pienen hetken. Parhaimmillaan tuoreina.




. . .

25.9.2014

Jenkkityyliset pikkuletut



Laittelin männäpäivänä itselleni lounaaksi lettuja, kun minulla sattui olemaan hyvä määrä aiemmin keittelemääni omena-calvadoshilloa vielä sulana.
Käytin lettujen tekoon tätä perusreseptiä ja heitin sen joukkoon pussinpohjallisen mustikoita, tryffeleiden kuorrutukseen käytetyn kaakaojauhoseoksen sekä ripsauksen jauhettua vaniljaa. Sitten söin kaiken hyvällä ruokahalulla heti kuvienoton jälkeen. Priorisointi on tärkeää.

Alan olla asettunut uuteen keittiööni aika kivasti. Sain uuden hellankin viime viikolla, kun vanhasta oli yksi keittolevyistä haljennut ja huomasin sen vasta sisäänmuuton jälkeen. Seuraava toimintalistalla olisi uunin paistolämpötilan tarkistaminen, eli sen tutkaaminen, paistaako uuni oikeasti sitä mitä väittää paistavansa. Sen tarkistaminen on onneksi helppoa. Pitää vain lainata uunilämpömittari.

Mutta lettuja!
Näitä voi tuunata melkein miten päin vain, kunhan pitää kuivien ja märkien aineiden suhteet suunnilleen samoissa pykälissä kuin ohjeessa on ilmoitettu.
Jos käytät maitotuotteena esimerkiksi piimää tai lisäät kovasti vaikka sitruunaa tai muuta hapanta, suosittelen vaihtamaan puolet nostatusaineesta ruokasoodaksi, joka toimii happamien ainesten kanssa leivinjauhetta paremmin.
Mutta kuten kaikki joskus lettutaikinaa lonkalta tehneet tietävät, letut eivät ole niin justiinsa ja eivät pahastu kovin helposti.






American style pancakes


saanto: noin 20kpl


  • 300 g maitoa
  • 15 g rypsiöljyä tai vastaavaa
  • 1 kpl kananmunia
  • 10 g taloussokeria
  • 190 g vehnäjauhoja
  • 8 g leivinjauhetta
  • rippunen suolaa
  • vaniljasokeria tai jauhettua vaniljaa (valinnainen)
  • voita tai öljyä paistamiseen
  • vaahterasiirappia, sokeria, kanelia, kermavaahtoa tai vastaavia kivoja päällisiä

Mittaa ensin märät ainekset vatkauskulhoon ja pyöräytä sekaisin vispilällä.

Mittaa sitten joukkoon kuivat aineet ja vatkaa tasaiseksi taikinaksi. Taikinasta tulee paksua, mutta valuvaa.

Kuumenna lettupannu keskilämmöllä sopivan kuumaksi, eli kun pudotat pannulle voinokareen, se alkaa heti sihisten sulaa ja sulettuaan hiljenee. Mittaa noin kolmen ruokalusikallisen edestä taikinaa aina per lettu. Voit käyttää apuna vaikka pientä kastikekauhaa tai vastaavaa, jolla saat summmittaisesti arvioitua sopivan määrän taikinaa pannulle. Pikkulettupannu toimii oivasti näitä paistaessa tai sitten voit lettupannusi koosta riippuen paistaa yhden tai useamman pikku-pannarin pannulla kerrallaan. Omalle pannulleni mahtui aina kerrallaan kolme lettua paistumaan.

Kauhaise taikinaa kuumalla rasvaiselle pannulle pieni määrä kerrallaan ja paista, kunnes raa'an taikinan pintaan alkaa nousta pieniä kuplia. Käännä siinä kohtaa pannari toisinpäin ja paista toinenkin puoli kauniin ruskeaksi. Paistipannua ei tarvitse käännellä, sillä taikina leviää itsestään riittävän määrän. Amerikkalaisten pannukakkujen tulee olla aika paksuja.

Kun kaikki pannukakut ovat valmiita, nosta tarjolle päällisten kanssa. Voit joko pinota annoksesi pannukakkutorniksi periamerikkalaiseen tyyliin tai sitten maistella ne yksitellen.

Yhtä pannukakkua kohti käyttämästäsi  taikinamäärästä riippuen valmiiden pannukakkujen määrä saattaa hieman vaihdella. Tärkeintä on, että teet oman pannusi kokoon sopivia pannukakkuja pitäen mielessä sen, että koon tulisi pysytella mieluiten pikkulettumaisissa mitoissa.

Nauti vastapaistettuina ja edelleen lämpiminä.

. . .

18.8.2014

Minibagelit



Hyvä ystäväni järjestää kerran kuussa luonaan sunnuntaibrunsseja aina eri kutsuvieraille. Viimeisimpään brunssiin tarjouduin avustajaksi leipomalla hänelle sinne sunnuntaiaamuna uunituoreita bageleita. Hänen bagelinsa olivat suurehkoja, mutta sain siitä riittävästi nostetta ja leivoin sitten myöhemmin sunnuntaina itsellenikin erän, mutta minikokoisina. Olin jo pidempään miettinyt minibageleita, mutten vain saanut aikaiseksi.




Näistä tuli ihania kyllä. Ovat juuri sopivia pienen koululaisen aamiaissämpylöiksi tai kaksin kappalein vähän isommalle ihmiselle.

Bageleiden teko on aavistuksen työläämpää kuin perussämpylöiden, mutta mielestäni vaiva kannattaa. Keitto ei onneksi vie juurikaan aikaa.
Keittoveteen laitettavaa soodaa ei muuten kannata unohtaa. Se tuo bageleiden pintaan vähän lisää makua. Yksi toinen ystäväni vinkkasi tästä kikasta minulle. Hän on uskomattoman taitava ruoanlaittaja ja leipuri ja saan häneltä aina ihan mahtavia ideoita ja vinkkejä.

Mutta palatakseni bageleihin, tästä ohjeesta tulee joko 12 isompaa bagelia tai sitten 27 tai 28 minibagelia. Annan paisto-ohjeet molemmille, jotta kukin voi tehdä mieluisiaan.



Minibagelit


27 tai 28 miniä  TAI 12 isompaa


  • 500g kädenlämpöistä vettä
  • 25g tuorehiivaa (tai 11g kuivahiivaa)
  • 25g taloussiirappia
  • 20g gluteenia
  • 12g suolaa
  • 15g rypsiöljyä
  • n. 800g puolikarkeita vehnäjauhoja
Keittämiseen:
  • 1l vettä
  • 10g ruokasoodaa
Pintaan:
  • esimerkiksi unikon- tai seesaminsiemeniä



Punnitse kaikki ainekset öljyä lukuunottamatta valmiiksi taikinakulhoon. Saatat tosin tarvita vehnäjauhoja hieman vähemmän tai enemmän kuin mitä ohjeessa sanotaan, riippuen jauhojen iästä ja kosteuspitoisuudesta. Mikäli taikina tuntuu kuivalta, voit lorauttaa pienen tilkan vettä sen joukkoon korjaamaan asian tai vastaavasti liian kosteaan taikinaan lisätä hieman jauhoja.

Vaivaa taikinaa, kunnes se muuttuu selluliittimaisen rosoisesta kauniin sileäksi, noin 15 minuutin ajan reipasta työskentelyä. Lisää öljy viiden minuutin vaivaamisen jälkeen, kun gluteenia on jo alkanut hyvin muodostua.
Vaivaaminen saattaa olla alun jälkeen helpointa tehdä työtasolla kulhon sijaan.

Kun taikina on valmis ja vaivattu, anna sen levätä liinalla tai kelmulla peitettynä vartin verran.

Laita uuni lämpenemään 225C asteeseen.

Laita pienehköön kattilaan litran verran vettä ja 5g ruokasoodaa kiehumaan.

Kun vesi ja uuni kuumenevat, paloittele taikina 50g paloihin (tai kahteentoista 120g palaan). Pyörittele palat palloiksi.

Tee jokaisen pallon keskelle reikä ja pyöritä rinkeliksi. Kun vesi kiehuu, nosta bagelit yksi kerrallaan veteen sen verran, että bagel nousee pintaan. Siinä menee sekunti kaksi. Nosta haarukalla leivinpaperoidulle pellille ja sirottele pintaan halutessasi siemeniä.

Kun pellillinen bageleita on valmis, voit nostaa sen uuniin suoraan, kun se on lämmennyt riittävästi. Alenna paistolämpöä samantien 200C asteeseen.

Paista minibageleita 10-12 minuutin ajan, kunnes ne ovat kullanruskeita pinnasta. Isommille bageleille paistoaikaa täytyy olla noin 20 min.


. . .

Muita samankaltaisia ohjeita:



. . .